Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Pic Thread #2


quixef

Öne çıkan mesajlar

Jaegerjaquez said:

http://i.imgur.com/moKDfjQ.jpg


offff, ya arkadaş, whatsapp'ta iş arkadaşlarımın olduğu bi grupta bayram namazı kılan 2 çocuğun resmini paylaşıp "iyi bayramlar" falan dedi bi tanesi. ben de bu fotoyu bastım. sonradan aklıma geldi, herifin 2 oğlu var, meğer kendi çocuklarının fotosuymuş.

şikayet ettim, umarım hepiniz bamlanırsınız!
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

sostizm said:


Perdeci bi arkadaşla konuşuyorduk kendi dükkanında, 8 yılda 3 nişan bozuldu bu dükkanda, gelinin perde beklentisi ile damadın maddi gücü uyuşmadığı için demişti.


hay...belki de daha hayirlisi oluyordur..o formatin evlenip yuvam kurtulsun diye cocuk yapip hepsini birakip 3. sahis ile kacani da var..her iste var bir hayir..
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

dana22 said:

sostizm said:


Perdeci bi arkadaşla konuşuyorduk kendi dükkanında, 8 yılda 3 nişan bozuldu bu dükkanda, gelinin perde beklentisi ile damadın maddi gücü uyuşmadığı için demişti.


hay...belki de daha hayirlisi oluyordur..o formatin evlenip yuvam kurtulsun diye cocuk yapip hepsini birakip 3. sahis ile kacani da var..her iste var bir hayir..


Beni çok etkilemişti ama perdecinin hüznü. Biri şu şekilde olmuş...

Anne teyze ve damat adayı gelmişler perdeciye. Gelinin teyzesi almış sazı eline, renge modele bile bakmadan EN PAHALI olanları başlamış dizmeye. 16 000 TL toplamına dayanınca perde damat, ben bunu karşılayamam, biraz zaman geçsin ileride evimize uygun, beğenimize uygun yeni perde alırız deyince Teyze Hanım bağırmaya başlamış.

Madem gücün yoktu neden kzımıza talip oldun, edepsizliğin bu kadarı görülmemiştir vs vs.

Damat parmağından yüzüğünü çıkartmış. Sadece geline dönerek " çok özür dilerim. üzgünüm" deyip yüzüğü cam tezgaha bırakıp çıkmış.

İçeride gelin tek kelime etmeden ağlamaya başlamış, bu sefer de anne ben demedim mi sana bu adamda iş yok büyük sözü dinlemezsen başına daha çok gelecek var senin. Perdeci geline bir bardak su vermiş, kız gözleri yerde ağlamaya devam etmiş. Bir süre sonra önce anneyle gelin çıkmış dükkandan, en son teyze cam tezgahtan yüzüğü alıp çıkmış dışarı.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

sostizm said:

dana22 said:

sostizm said:


Perdeci bi arkadaşla konuşuyorduk kendi dükkanında, 8 yılda 3 nişan bozuldu bu dükkanda, gelinin perde beklentisi ile damadın maddi gücü uyuşmadığı için demişti.


hay...belki de daha hayirlisi oluyordur..o formatin evlenip yuvam kurtulsun diye cocuk yapip hepsini birakip 3. sahis ile kacani da var..her iste var bir hayir..


Beni çok etkilemişti ama perdecinin hüznü. Biri şu şekilde olmuş...

Anne teyze ve damat adayı gelmişler perdeciye. Gelinin teyzesi almış sazı eline, renge modele bile bakmadan EN PAHALI olanları başlamış dizmeye. 16 000 TL toplamına dayanınca perde damat, ben bunu karşılayamam, biraz zaman geçsin ileride evimize uygun, beğenimize uygun yeni perde alırız deyince Teyze Hanım bağırmaya başlamış.

Madem gücün yoktu neden kzımıza talip oldun, edepsizliğin bu kadarı görülmemiştir vs vs.

Damat parmağından yüzüğünü çıkartmış. Sadece geline dönerek " çok özür dilerim. üzgünüm" deyip yüzüğü cam tezgaha bırakıp çıkmış.

İçeride gelin tek kelime etmeden ağlamaya başlamış, bu sefer de anne ben demedim mi sana bu adamda iş yok büyük sözü dinlemezsen başına daha çok gelecek var senin. Perdeci geline bir bardak su vermiş, kız gözleri yerde ağlamaya devam etmiş. Bir süre sonra önce anneyle gelin çıkmış dükkandan, en son teyze cam tezgahtan yüzüğü alıp çıkmış dışarı.


o teyzenin de annenin de, kişiliksiz gelinin de karakterini şaabıyım
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

kizillelma said:

Grego said:

bunu isteyen kız acaba erkeği neyiyle şaşırtacak.


“Kap yapmak için kile şekil veririz ama kabın asıl işlevini hiçbir şeyin bulunmadığı boşluk belirler.”
— LAOZI (LAO-TZU)


Daha düzgün bir çeviri şudur:

Bir testi yaparsın çamurdan, içindeki boşluktur onu yararlı kılan.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Soris said:

kizillelma said:

Grego said:

bunu isteyen kız acaba erkeği neyiyle şaşırtacak.


“Kap yapmak için kile şekil veririz ama kabın asıl işlevini hiçbir şeyin bulunmadığı boşluk belirler.”
— LAOZI (LAO-TZU)


Daha düzgün bir çeviri şudur:

Bir testi yaparsın çamurdan, içindeki boşluktur onu yararlı kılan.


Çeviriye bayıldım.
Ömer Hayyam çevirilerinde eşsiz bir doğallık yakalayan amcayı hatırlattı bana.
Eski çevirileri yapan,
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Misafir
Bu konu yeni mesajlara artık kapalıdır.
×
×
  • Yeni Oluştur...