Law Mesaj tarihi: Aralık 16, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 16, 2014 sabonis said: Örli akses bitince vericek. Hemen istiyorsan, parayı bayıl yüzde 75 indirimli diyor. Ne zaman bitiyor peki ?
Harvey Mesaj tarihi: Aralık 16, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 16, 2014 şuan dont starve si olanlara verildimi ?
axedice Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Starvesi değil. Starve ı. Starv diye okuyoruz, sıtarVE değil.
arcane Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 itiraf et. mi'yi bitişik yazanlara yapınca aynı tadı vermiyordur.
mascio Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 aslında harvey quinn'in de yazdığı bir süre öncesine kadar doğruydu. yani don't starve'nin bıdı bıdı diye yazılıyordu. fakat son dönemde okurken akıcılığı kaybettirdiği için artık telaffuz edildiği haline ek alıyor yabancı dildeki kelimeler. yani axedice haklı.
Kostok Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 ahaha öyle bir şey var yalnız, kapağı kaleme takınca denge noktası değiştiği için sorun çıkabiliyor, kalemin ucu geriye atıyor hafiften, kalemin kapağı üzerine takılıykenki halinde kalemin denge noktasının çok yüksekte olmaması gerekiyor o yüzden, ya kapağı hafif olacak kalemin ya da kapağı takılıykenki denge noktası iyi hesaplanmış olacak üretimden önce, yoksa o kalem çekilmez =D
Kostok Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 axedice said: Starvesi değil. Starve ı. Starv diye okuyoruz, sıtarVE değil. türkçe yazım kurallarına göre Starve'nin vesaire şeklinde yazmak doğrudur, türkiye'de dil bilen bir kesim yazı yazarken de okudukları gibi yazarlar yabancı kelimeleri ve eklerini ona göre eklerler, ben dahil, aslında yanlıştır ingilizce okunduğu gibi türkçe yazmak, yani Harvey'ninki doğru, elitistler bir kez daha kaybetti
Ren Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 2010 2013 tdk'nın sitesinde de bir halt olmadığına göre. ingilizce'de türkçe kelimeye ek gelmiyor zaten önüne geliyor mis gibi ayrıca yazarken yazılışa göre çevirmek okurken tekrar okunuşa göre çevirmek bildiğin hamallık. ha yabancı özel adlara yönelik var o ayrı onda da ekler yok internet aleminde bu olayı en iyi araştıran post oldu sanırım bu. çeşitli tdk'ya mail attık şöyle dediler falan da yalan gerçi. kesin bir şey olsa koyarlar siteye.
Kostok Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 eklerin nasıl yazılacağı 2000 yılından sonraki yazım kılavuzlarından kaldırılmış malesef =/
LathspeLL Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 TDK'ya... Okunuşuna göre ek koyman mantıklıdır. kınayt onlayn diyen nesil yazıldığı gibi ek getiriyordur.
Wisp Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 17, 2014 imla kuralları faşizim boyutuna geldi son yıllar da. uymuyorsan öl yaşama, korka korka yazıyorum artık hata yaptım mı diye :P
Kostok Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 LathspeLL said: TDK'ya... Okunuşuna göre ek koyman mantıklıdır. kınayt onlayn diyen nesil yazıldığı gibi ek getiriyordur. Hayır. http://1.bp.blogspot.com/-diXMWdsrN3E/T3cELcYaGuI/AAAAAAAAAjI/wbOXVJU75mw/s320/SCHOO.jpg
Ren Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 LathspeLL said: TDK'ya... Okunuşuna göre ek koyman mantıklıdır. Selam said: Küçük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde kelimenin okunuşu esas alınır: cm’yi, kg’dan, mm’den, kr'un. Büyük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde ise kısaltmanın son harfinin okunuşu esas alınır: BDT’ye, TDK’den, THY’de, TRT’den, TL’nin vb. Ancak kısaltması büyük harflerle yapıldığı hâlde bir kelime gibi okunan kısaltmalara getirilen eklerde kısaltmanın okunuşu esas alınır: ASELSAN’da, BOTAŞ’ın, NATO’dan, UNESCO’ya vb. Böyleymiş Saygılar
axedice Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Elitistler bir kez daha kazandı. Teşekkürler elitizm, kahrolsun proleterya.
Komutan Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Fakat orada bahsedilen, kısaltma kelimelerde okunuşun esas alınması, yabancı kelimelerde değil. Yabancı kelimelerde okunuşun esas alınması saçma geliyor. Çünkü bunun için her dilden kelimenin okunuşunu bilmek gerekir. Türkçenin kendi içinde, başka dillerdeki kelimelerin okunuşunu bilmeye dayanan bir kural olması pek mantıklı değil.
Darksun Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Ne yaptınız siz ya :( oyuna dönün.
Harvey Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 şimdi bu dont starve paketinde 1 dont starve 2 tanede together mı var ?
neutrino Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 stimpak said: evet. oynayacak arkadaşında yoksa ucuz yollu verelim sana demişler işte oynayacak arkadaş yoksa? sdfs
Harvey Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 neutrino said: stimpak said: evet. oynayacak arkadaşında yoksa ucuz yollu verelim sana demişler işte oynayacak arkadaş yoksa? sdfs hahaha
kzpmaza Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 don't starve together normal don't starve olmadan çalışıyor mu?
kzpmaza Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 18, 2014 bu early access ne oluyo, bende don'T starve var zaten. together'ı da bedava oynayabiliyom mu?
Darksun Mesaj tarihi: Aralık 19, 2014 Mesaj tarihi: Aralık 19, 2014 Dont starve varsa %75 indirim ile early access oynayabiliyorsun, ha yok kalsın ben release de oynarım dersen oyun çıktığında bedava ekleniyor.
Öne çıkan mesajlar