Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Kardeşler Takımı; 27.07.2004 saat 22.15 - Show TV


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:
hepsini zannetmem
bölüm bölümdür[signature][hline] BonePART, 14 Temmuz 2004 23:45 tarihinde demiş ki:
[i]*BonePART fistiklari yer *
Ulan insan 200 bin fazla veriri antep alır lan bu ne tuzlu yulu
Mesaj tarihi:
Valla show daki seslendirmeyi çok merak ediyorum.

A:DÖrt koldan saldırıyolar ne yapıcaz komutanım?
Gomtan:Allahın izniyle bunuda atlatırız yiğitlerim. Ataaaaaak.[signature][hline]Kiddo marka Roketatarlı Muz Kızartmaları Güvenle İçiniz...
Müseccel Marka(C) Her hakkı mahfuzdur...
Mesaj tarihi:
her hafta aynı saatte mi olacak, hafta içi hergün mü filan yazsaydınız onu da..[signature][hline]Cleaning Man at Flophouse: Hey, buddy. You got a dead cat in there, or what?

The Terminator: Fuck you, asshole.
Mesaj tarihi:
ya daha şimdiden ne bu eleştri ilk bölümden bakın görün dublajına[signature][hline]Gözlerimi gözlerinden alamıyorum her bakışımda, orada kendimi görüyorum seninle elele...Saçlarına dokunurken korku doluyor içime o kadar yumuşaklar ki incitmekten Korkuyorum...Dudaklarımın dudaklarına her temasında esir oluyorum sana sen öptükçe daha fazla öpüyorum sen istedikçe daha fazla istiyorum...Bunları tekrarlamaktan hiç bıkmıyorum çünkü gözlerin aynam,saçların acıma duygum,dudakların zindan oluyor bana ve sana olan sevgim her an artıyor!!!
Mesaj tarihi:
trt de dublajli izledim bütün seriyi gayet güzeldi. ne bu önyargi? trt deki ile ayni olursa mükemmel olur[signature][hline]Oski Teh n000000OOOOb
Ariakan Teh üBaaahr thrust mercenary
Mesaj tarihi:
Valla ben izledim. Ama trt dekiyle aynı değil sesler. Ama gene de kötü değildi. Dublajda tabii ki ses kalitesinde düşme olur ama bu dublaj yapmanın getirdiği bişey.
Genede bu dizi kaçmaz. Sanırım her hafta var aynı gün aynı saatte.2 kere izledim gene izliycem. Bu dizi hayatımı değiştiren 1-2 filmden biri zaten. Herkes izlemeli diyorum.[signature][hline]It Is A Good Day To Die
Mesaj tarihi:
çok içinden işleniyor savaş.
ama sadece aksiyon kısmı değil, öncesi ve gece silahlar sustuğunda geçen konuşmalar, ya da suskunluklar da gösteriliyor. muhteşem o yüzden ne kadar öwsek azdır.[signature][hline]abeo nihilum demonstrere
quod abolesco dum te defendo
Mesaj tarihi:
bende dvd rip şeklinde bütün bölmüleri mevcut. arada bir izliyorum ne reklam derdi var ne de zamanında izleme derdi.[signature][hline]NO PAIN NO GAIN ® ©
icq:108382340
oxxx[==============>

Mesaj tarihi:
nedense başlığı görünce tek bölüm yayınlayıp tv de ilk kez mi yazacaklar yoksa çok bölüm verip diziden çok reklam mı izletecekler diye düşündüm bi an...
Mesaj tarihi:
eh zaten bizim uyduda show tv yokmuş, tv bir kere gerekti ve iş göremedi..[signature][hline]Cleaning Man at Flophouse: Hey, buddy. You got a dead cat in there, or what?

The Terminator: Fuck you, asshole.
Mesaj tarihi:
trtdeki dublajı güzel diyen arkadaşlar filmin orjinalini izlewrse trtnin nasıl saçmaladığını kafasına göre konuşmalrı diyalogları salladığını görürsübnüz.[signature][hline]HitPoints-50
Skill-Unarmed
Location-Junktown
Weapons-n/a
×
  • Yeni Oluştur...