monoscope Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 ne demek istediğini anlıyorum ama tam cümleye dökemiyorum bir yardım pls
Xaenin Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Kestirme kullanmadan öne geçmek zordur diyebiliriz çogzel, direk bizim böyle bir atasözümüz var mı bilemedim çünkü.
Kojiroh Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Köşeleri kesmediğin sürece başın öne eğik gidersin
Seperate Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 muz orta yapmadan kafa vurmak zordur
Akhlaur Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Sırf köşeleri yersen çabuk bayatlar.
Zikko Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 pizzaların köşelerini de, ye israf günahtır
Asteroth Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Köşeleri kesmeden bir kafa almak zordur.
Gangren Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Kısayolu kullanan, öne geçer, ama zor!
forgiver Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 ilerlemek için köşeleri de dönmek zorundasın
Esh Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Koseler kesilmedikce, daireler aglamaz.
Xaenin Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Ben de niye ciddi cevap verdiysem. 11 mesajdan 10'u komikli olmuş, forgiverın ciddi olmadığını tahmin ediyorum.
fede Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 işini bilmeyen çavuşlar döner kıçını avuçlar
Chemical Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Abi naptınız, garip şeyler, cutting corners kısayol kullanmak değil, işin kalitesini düşürmeyi göze alarak kolaya kaçmak anlamında. yani kaliteyi biraz düşürüp kolaya kaçmadan diğerlerinin önüne geçmek zordur
yildirimokur Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Köşeleri kesmezsen başı sertleşir.
Asteroth Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Chemical said: Abi naptınız, garip şeyler, cutting corners kısayol kullanmak değil, işin kalitesini düşürmeyi göze alarak kolaya kaçmak anlamında. yani kaliteyi biraz düşürüp kolaya kaçmadan diğerlerinin önüne geçmek zordur Abi brother değil miydi? Yazmıyor ki cümlede, nerden çevirdin?
forgiver Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 belki cümleyi türk yazdı ben motomot çeviririm arkadaş labirent düşünün mesela dümdüz gidebiliyor musun
forgiver Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 it is hard to get ahead without cutting corners here and there hadi bunu da açıklayın dil bilimciler
Rasmon Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 orda burda köşeleri kesememezlik yaptığın vakit serttir. -Necati ŞAŞMAZ
Chemical Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Asteroth said: Chemical said: Abi naptınız, garip şeyler, cutting corners kısayol kullanmak değil, işin kalitesini düşürmeyi göze alarak kolaya kaçmak anlamında. yani kaliteyi biraz düşürüp kolaya kaçmadan diğerlerinin önüne geçmek zordur Abi brother değil miydi? Yazmıyor ki cümlede, nerden çevirdin? noldu lan
Rasmon Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 çok kötü olduğu için anlaşılmamış
Saeros Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 köşeyi sert dönersen sonuçlarına katlanırsın:::)))
pontipati919 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 köşeleri kesince sertleşmek zor olur
KehKeh Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Mesaj tarihi: Haziran 14, 2013 Keser döner sap döner, gün gelir hesap döner
Öne çıkan mesajlar