Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Arkadaşlar selamlar, Biz kendi aramızda kavgaya tutuştuk. Millet evini sattı bu işe girdi. Biz bir yere varamadık bu sebeple bize yardım etmenizi ve bizi kurtarmanızı istiyoruz. Hiç ingilizce bilmeyen birisi olsaydınız Damage over Time / Heal over Time teriminlerinin türkçeye çevirilerini nasıl görmek isterdiniz? Elimizde iki konsept var; 1) Taksit: Mecaz anlam üzerinden daha dostane bir çeviri olması amaçlandı. Bu sebeple taksit kelimesinin kullanımı tercih edildi. Oyuncuların ne ima edildiğini anlamakta problem olmayacağı düşünülüyor. - Taksitli Hasar - Taksitli Şifa 2) BAT (Belirli Aralıklarla Tekrarlayan): Teknik terim olan Periodic kelimesi temel alınarak çevirildi. Türkçe terminolojiden oyun sektörünün hakim dili olan İngilizce terminolojiye geçişi kolaylaştırmak için DOT kısaltmasına benzer olması düşünüldü. Açıklayıcı olması sebebiyle newbie dostu olduğu düşünülüyor. - BAT Hasar - BAT Şifa Hadi furya başlasın! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
hanzomain Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Sureli? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Marty Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 buna karar verdikten sonra wow killer bi mmo mu yapcaksiniz? vadeli damaj Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Aynen abi WoW'u da bu girişimlerle Taksitle bitireceğiz inşalla Ya kurtarın bizi dedik oyun yapcaz mı dedik. Bi oy basın geçin işte geyik nolcak Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
senko Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 kubat damage Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Yemin ediyorum taksitle ölüyorum her troll mesajda. Troll kabul ama oy dilenmeyek nolursunuz hahaha Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Madcat Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 sebep Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
k1nJo Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 periyodik iyi işte, taksit nedir. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Arkadaşlar arasında bir husumeti gidermek. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
sanssizsansli Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 zaman içerisindeki hasar zaman içerisindeki tedavi süre zarflı hasar süre zarflı tedavi hoşuna hangisi gidiyorsa öyle çevirirsin. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 k1nJo said: periyodik iyi işte, taksit nedir. Periyot türkçeye girdiği için doğru aslında ama illa tam türkçe çeviri kastık. Eski DnD çevirisindeki Celbetmek (Summon) gibi. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
sanssizsansli Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 iyi de sen çeviriye bi alternatif sormamışın iki fikir vermişin hangisi diye soruyosun. ikisi de değil niye yok? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
cicibeybe Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Eski dnd cevirileri berbat bence Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
k1nJo Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 periyot tam türkçe değil de taksit tam mı türkçe lol Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
bingildak Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 periyot doğrusu Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
cicibeybe Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Namevt... Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Glatheros Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 periyodik hasar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 İlk mesajda belirttiğim gibi maksat bize yardımcı olmak. Önerileri yazmak isteyen yazabilir tabiki. Burada biraz ütopik bir durumdan bahsediyoruz. Oyun karşına çıktı dangalağın biri çevirmiş, sen de "ulan çevirinize sokam" dedin ama oyun da çok güzel. Hangisi olsa daha az rahatsız olurdun. Bu açıdan cevaplamak lazım. Belki konu başlığını değiştirmek gerek ama isabetli bir başlık zor bulunur gibi. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
bingildak Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 ikisi de bok gibi olduğu için ikisinden de eşit oranda rahatsız oldum Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Teşekkürler biz de öyle düşünmüştük. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Suark Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 abi kesinlikle taksit degil BAT ney? BAT ZARAR BATZ mi yani. eksik o BAT. ayrica BAT dedigin zaman, araligi nitelendirmis oluyorsun etkiyi degil. zamanla verilen hasar iste, ZVH. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kojiroh Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 süreli damaj Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Borlach Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 -hıçkırtmalı damage, hıçkırtmalı spell Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
WaNTeD Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 geçici kronik zarar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Konn Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 20, 2017 Suark said: abi kesinlikle taksit degil BAT ney? BAT ZARAR BATZ mi yani. eksik o BAT. ayrica BAT dedigin zaman, araligi nitelendirmis oluyorsun etkiyi degil. zamanla verilen hasar iste, ZVH. BATH ve BATS olarak kısaltılabilir belki. Teşekkürler yorumun için. DOT/BAT yakınlığı onun önemli kısmı. İkisi de boktan o ayrı konu adofhkadfh Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar