bingildak Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Xeph said: Lectre said: çok uykum olmasa hallederdim ben erken görsem, boş şans ne diyelim :) lol Anelor said: Lectre said: mailde attım küfür etmeden, hoş sinirle mal gibi yazmışım ama olsun ahah Lectre said: Hello dear steam support team, At last week i got banned for doing so much damage on my team mates who were shooting me but not killing at the beginning of the round for 7 days. I can understand this, that was my mistake to kill them because yeah it was a bit rage and u can't tolarate it no matter what, and can't inspect all games cos it'll take ages etc. But today my ban limitation gone and i decided to not rage and play good for better ranks, unfortunately because of my "bad" isp i have lost connection to game and internet. There was an issue about dsl signal and they sent a team now its fixed. Just to be clear when i dced we were a decent team and we were winning the match 8-2 if i remember right, or something like that, when i entered the game back after 1 hour, i saw a devestating warning that i got banned for 7 days agen. And as u guess, i won't be able to play anymore in my life if this issue won't get fixed. The cooldown penalty doesnt reset anytime? lol if u are able to fix this, i demand justice and my cd to be removed. if not, i srsly won't play cs:go agen and for sure u'll lose some money from micro-transactions. I'm not threatening u, im just expressing my feelings. Have a nice day King regards. agen ne abi dfg yemin ediyorum ucundan geldi lan bu nasıl bir mail offff said: the beginning of the round for 7 days. bu ne demek abi, 7 gündür round başında seni vuruyorlar ama öldürmüyorlar mı? 7 GÜNDÜR ÖLDÜRMEYİP SÜRÜNDÜRDÜLER Mİ ABİ? map adı mı 7 days ahahahha said: And as u guess, i won't be able to play anymore in my life if this issue won't get fixed. ahahhahahaaha GABEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEENNNNNNNNNNNNNN said: if u are able to fix this, i demand justice and my cd to be removed. ayyyyyyy said: if not, i srsly won't play cs:go agen and for sure u'll lose some money from micro-transactions. wow. dat loss tho. kesin geri adım atmışlardır bunu okuduktan sonra. said: I'm not threatening u, im just expressing my feelings. mükemmel ya. gerçekten mükemmel. teşekkürler paylaşım için.
-Deno- Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 mail'e çok güldüm ama adamın üzerine gitmeyin lan. ayrıca kimse one olamaz.
bingildak Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 bence xeph kimse onun üzerine gidelim, nasıl bir stalkermış abi adam yuh.
totemic Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 adamın üzerine gitmeyin hepiniz çok mu iyi biliyorsunuz ingilizceyi??
Grego Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor.
sipeyskeyk Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Komik olan adamın maili değil yalnız. Yani o da komik tabi de, heavy testis geçilmesinin sebebi adamın ingilizce başvuru için ben bakardım da şimdi uykum var derkenki özgüveni.
bingildak Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 mailde komik olan ingilizceden ziyade içeriği ya. türkçe yazsa da komikmiş mail hahahaha
Rasmon Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Grego said: çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor. ahhaha(tu)
Anhora Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Grego said: çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor. Biraz düşündükten sonra SS16'nın sizinle birlikte yürüttüğümüz ilk üretim olduğunu farkettim ve belki de bu gecikmelere ve AW16 ile uğraşmak zorunda olduğumuz yanlış örneklere neden olduğunu hissediyorum. Ancak, ihtiyacımız olan numaraları sırasıyla yapmak için örneklerin standardına ulaşabilen tedarikçilerle çalışmaya ihtiyacımız var. B)
di Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Grego said: çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor. sonradan eklenmis anlaminda orda zira anlami sonradan dusunulmus/eklenmis zaten. Tanidik birine cevirecek olsam "bunlari bize son dakkada iteklemissiniz gibi hissediyorum" diye cevirirdim dsf
Lectre Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 bingildak said: Xeph said: Lectre said: çok uykum olmasa hallederdim ben erken görsem, boş şans ne diyelim :) lol Anelor said: Lectre said: mailde attım küfür etmeden, hoş sinirle mal gibi yazmışım ama olsun ahah Lectre said: Hello dear steam support team, At last week i got banned for doing so much damage on my team mates who were shooting me but not killing at the beginning of the round for 7 days. I can understand this, that was my mistake to kill them because yeah it was a bit rage and u can't tolarate it no matter what, and can't inspect all games cos it'll take ages etc. But today my ban limitation gone and i decided to not rage and play good for better ranks, unfortunately because of my "bad" isp i have lost connection to game and internet. There was an issue about dsl signal and they sent a team now its fixed. Just to be clear when i dced we were a decent team and we were winning the match 8-2 if i remember right, or something like that, when i entered the game back after 1 hour, i saw a devestating warning that i got banned for 7 days agen. And as u guess, i won't be able to play anymore in my life if this issue won't get fixed. The cooldown penalty doesnt reset anytime? lol if u are able to fix this, i demand justice and my cd to be removed. if not, i srsly won't play cs:go agen and for sure u'll lose some money from micro-transactions. I'm not threatening u, im just expressing my feelings. Have a nice day King regards. agen ne abi dfg yemin ediyorum ucundan geldi lan bu nasıl bir mail offff said: the beginning of the round for 7 days. bu ne demek abi, 7 gündür round başında seni vuruyorlar ama öldürmüyorlar mı? 7 GÜNDÜR ÖLDÜRMEYİP SÜRÜNDÜRDÜLER Mİ ABİ? map adı mı 7 days ahahahha said: And as u guess, i won't be able to play anymore in my life if this issue won't get fixed. ahahhahahaaha GABEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEENNNNNNNNNNNNNN said: if u are able to fix this, i demand justice and my cd to be removed. ayyyyyyy said: if not, i srsly won't play cs:go agen and for sure u'll lose some money from micro-transactions. wow. dat loss tho. kesin geri adım atmışlardır bunu okuduktan sonra. said: I'm not threatening u, im just expressing my feelings. mükemmel ya. gerçekten mükemmel. teşekkürler paylaşım için. parçalayınca bende güldüm okumadım bile yazdıktan sonra forumda dalga geçilince, olm burada oktarla oyun çevirdik hoş o sayılmaz bok gibiydi, onu geçtim 2 hafta önce arkadaşa yardım olsun diye 2 makele çevirdim, ingilizce iş mülakatına girdim geçtim vs sıkıntı yok, kendimi kanıtlama ihtiyacımda yok şunu yazdıktan sonra yine troll malzemesi veriyorum ama.. o mail gerçekten böyle 30 sn 1 dk ragele yazılmıştı benim kızdığım nokta bu değil tanıdığım bildiğim bir adam geyiğine şunu postlasa bende misilleme yaparım eğleniriz, 2012 girişli adam sırf yavşaklık yapmak için, prim yapmak için topiğe post atınca ayar oluyorum bu yani. sonra gelmiş yok onlar konuşuyordu onlar verdi bilmemne, hayır isim dahi veremiyorsun, fakeim garezim var de anlayayım, zaten mesaj geçmişine bakınca "onlarla" baya konuştuğuna emin olabiliyorum lol.
Grego Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Anhora said: Grego said: çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor. Biraz düşündükten sonra SS16'nın sizinle birlikte yürüttüğümüz ilk üretim olduğunu farkettim ve belki de bu gecikmelere ve AW16 ile uğraşmak zorunda olduğumuz yanlış örneklere neden olduğunu hissediyorum. Ancak, ihtiyacımız olan numaraları sırasıyla yapmak için örneklerin standardına ulaşabilen tedarikçilerle çalışmaya ihtiyacımız var. B) danke. numaralardan kastı sipariş adeti muhtemelen. di said: Grego said: çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor. sonradan eklenmis anlaminda orda zira anlami sonradan dusunulmus/eklenmis zaten. Tanidik birine cevirecek olsam "bunlari bize son dakkada iteklemissiniz gibi hissediyorum" diye cevirirdim dsf evet son dakikada iteklediğimiz yetmemiş gibi, mal başı 10-12 pound kar koyduk küçük adetli iş diye ama kalitesi armani level oldu. sanırım sizle olmayacak bu iş gibi bir anlam mı çıkıyor nedir, tam emin değilim hala.
Lectre Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 sen sus sakallı şişman, seni zayıfken seviyordum :< nickimi senden çaldığım için hala bi saygı duyuyorum ama fds
yumy Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Grego said: çok iyi biliyorsanız şunu çevirin. I do feel that these samples have been a bit of an after thought, I realise that SS16 was the first production run we had with you - and perhaps this has caused these delays and incorrect samples that we are dealing with for AW16. However, we need to work with suppliers that can achieve the standard of samples that we require in order to make the numbers we need. ara ara anlar gibi olup, kayboluyorum. a bit of an after thought u o arada nasıl kullanıyor çözemedim. sonra da araya that ve tire giriyor ve beni kaybediyor. Bu numuneler birazcık sonradan düşünülmüş gibi hissediyorum deyip ayar vermiş devamında da. Kendinize çeki düzen verin bence müşteri kaçıyor asdf
Marty Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 uyanik gorunce anhora yardim eder demeye gelmistim de king regardsla konu bambaska bi yere gitmis
Oski Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 @Grego, Anhora'nin ki yanlis. ilk cumlenin anlamini tamamen kaybetmis. di'nin dedigi gibi okuman lazim.
Anhora Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 "a bit of an after thought" diye bir kalıp varmış ikinci planda gibi bir şey mi demek çözemedim.
di Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Mesaj tarihi: Ocak 7, 2016 Cumlenin yarisinin ne oldugunu bilmeden cat diye cevirip sonra kips kips diye goz kirptin yani?
Öne çıkan mesajlar