Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

ingilizceyi native speaker kıvamında kullanmak


Zyrobod

Öne çıkan mesajlar

yavaş yavaş hedeflediğim seviyedir bu. peki ingilizce bilmek ile iyi ingilizce bilmek arasındaki fark işe girerken ayırt ediliyor mu ? biraz maddeci bir soru olacak ama daha iyi para kazanmama yardımcı olur mu ?yoksa işverenlerin beklediği standart bir seviyemi var ? bu niteliğimiz gereksiz mi oluyor ? bunu biraz türk şirketleri için sordum aslında. uluslararası firmalarda elbette böyle değildir.

şu da var, iyi işim olsun diye ingilizce öğreniyorum. yoksa bok öğrenirdim böyle bir şeye şartlanmayla. tamamen sevgi, merak, kaynaklara ulaşmak vs.

bir sonraki konumda başka bir dil hakkında sorular yönelteceğim.

sevgiyle kalın.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

İş yerinde beklenen standart bir seviye var, inanılmaz aksanlı, döktürerek ingilizce konuşmak türkiye'de global şirket olsan da çok farkettirmez. Ha güzel bir sunum yaparsın, insanlar vay be çok akıcı , ii konuşuyor der geçer. Gidip de sana extra para vermezler. Ha dilin vardır bununla beraber çok iyi iletişim kabiliyetin vardır o ayrı, onu kullanarak daha hızlı yükselirsin ama bunun native speaker olmakla alakası pek yok. Türkçe'yi de aynı şekilde çok iyi konuşabiliyor olman gerekir.

Yurt dışında native speakerlarla çalışıyorsundur ki orada da kendini düzgün bir şekilde ifade ediyorsan, bilgi kayıbı olmuyorsa, o da sorun olmayacaktır.

Native speaker kıvamında olman için gerçekten native olman gerekiyor baya bir süre o ülkede.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

İşin özü bu
Mortis said:

İş yerinde beklenen standart bir seviye var, inanılmaz aksanlı, döktürerek ingilizce konuşmak türkiye'de global şirket olsan da çok farkettirmez. Ha güzel bir sunum yaparsın, insanlar vay be çok akıcı , ii konuşuyor der geçer. Gidip de sana extra para vermezler. Ha dilin vardır bununla beraber çok iyi iletişim kabiliyetin vardır o ayrı, onu kullanarak daha hızlı yükselirsin ama bunun native speaker olmakla alakası pek yok. Türkçe'yi de aynı şekilde çok iyi konuşabiliyor olman gerekir.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

ya bizde sorsan herkes fluent zaten CVlerden yola cikarsak. turkiyede bes kurus faydasi yok, acunun iyi ingilzice konustugunu filan sanan bir toplumuz cunki.

adam google translate terk tercumeyi sayfasi 10tlye kadar indirmis, sen diyorsun ben birebir kaliteli ceviriyorum, banane adam 10tl ye ceviriyor gayet diyor. kalitesizlik akiyor her konuda oldugu gibi. ne is olsa yaparim abicide badana yapiyor, gercek meslegi o olanda ama hlak daima ne is olsa yaparimciyi seciyor heh. kalite algisi yok bu ulkede, isin hallolsun yeter.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

tabii canım türkiyede herkes ingilizceyi iyi konuşuyor. burada bile biliyorum diye geçinenlerin belli bir kısmı meh'tir.

iş yerinde "gayet iyi ingilizce" lazım diye alınan pozisyondaki falan elemanlar bana falan soruyor "Ben okudum da bi sen de oku baksana ne kastetmiş sence?" falan diye.

veya en basitinden draw something oynarken ortaya çıkıyor birinin ingilizce bilip bilmediği :D :D

ha ama türkiyede çok elit %1'lik falan şirket anca gerçekten iyi ingilizce ister. yoksa orta-iyi arası bişi isen gayet alıyor herkes yani.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Laurelin said:

ya bizde sorsan herkes fluent zaten CVlerden yola cikarsak. turkiyede bes kurus faydasi yok, acunun iyi ingilzice konustugunu filan sanan bir toplumuz cunki.

adam google translate terk tercumeyi sayfasi 10tlye kadar indirmis, sen diyorsun ben birebir kaliteli ceviriyorum, banane adam 10tl ye ceviriyor gayet diyor. kalitesizlik akiyor her konuda oldugu gibi. ne is olsa yaparim abicide badana yapiyor, gercek meslegi o olanda ama hlak daima ne is olsa yaparimciyi seciyor heh. kalite algisi yok bu ulkede, isin hallolsun yeter.


10 mu? 3-4tl'ye çalışıyor ya millet. adamın türkçesi b1 ingilizcesi a2 seviyesinde ben çevirmenim diye geziyor, kimse de hayır değilsin demiyor anasını satayım. yabancılar olmasa açlıktan öleceğim valla ülkede sdflk
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Ya adam cok guzel soru sormus, sonra yine paticik'te ahkam kesme cetesinin elinde patlamis konu.

Ne alaka abi Turkiye'de milletin ne kadar "native" oldugu, o degil ki adamin cozumu. Birakin sallayan sallasin.

Bu arada mortis dogru demis. Is icin oyle company face bi konumun yoksa, musterilerle ugrasmak anlasmak zorunda degilsen gerekmiyo aman aman bi ingilizce. Ama sosyal statuyu ve sosyal hayati direkt etkiliyo.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

şirketlerin yazılı sınavları oluyor, önce onu geçmen lazım, burada iyi ingilizce konuşma gibi bir zorunluluğun yok tabi, bu sınavlarda listening soruları oluyor, sana bir takım cümleler okuyup okudukları cümlelerden soru yöneltiyorlar, o soruların cevaplarını doğru vermen gerekiyor, ingilizce eğitim veren bi okuldan mezunsan bunları yaparsın zaten, lise ortaokul döneminden bahsediyorum, bunları üniversiteye bıraktıysan zor tabi

yazılı sınavı geçtin, sıra mülakata geldi, bazı şirketler ingilizce türkçe karışık mülakat yapıyor, ingilizce türkçe karışık mülakat yapanların sordukları sorular şöyle şeyler, kör bir arkadaşın var, bu arkadaşına kırmızı rengi anlatman gerek, nasıl anlatırsın, hiç yurtdışı deneyimin oldu mu (bu kısım cvinde yazıyorsa oradan yürüyorlar işte), olduysa nereye gittin, ne yaptın orada falan gibi şeyler, bizim şirkette hedefin nedir, bizim şirketin sağladığı hizmet/ürettiği ürünü nasıl anlatırsın, sorular genelde böyle şeyler, bunları iyi ifade edebilirsen o mülakatı geçiyorsun, sordukları sorulara cevap verirken bir detaydan bahsettin diyelim veya başka bir soru sorabilecekleri bir şeye değindin, hiç es geçmeden hemen oradan soru sorarlar, hızlıca cevap verebiliyor musun görmek için

bütün mülakatı ingilizce yapan şirketler var, bunların istediği ise şu, mülakatın yapılacağı odaya girdin, el sıkışıp merhaba dediğin andan başlayıp en az bir hafta içerisinde bize verdiğiniz numaralardan sizi arayıp bilgilendireceğiz dedikleri ana kadar ingilizce konuşacaksın. içeriğine girmek istemiyorum pek, fakat şöyle bir olay var, böyle mülakatlarda iyi polis kötü polis rolü oynamayı çok seviyorlar, mülakatı yapan elemanlardan birisi senin arkadaşınmış gibi davranıp sana pozitif cevaplar vereceğini bildiği sorular sorarken diğeri de gıcık sorular soruyor, mesela 6 ay bir senelik bir boşluk var diyelim cvde, atıyorum avrupaya gezmeye gittin, o zaman diliminde ne yaptın nasıl geçirdin o zamanı diye soruyor, veya okulu uzatmışsın, niye uzattın okulu diye soruyor kötü polis, seni şaşırtmaya çalışıp iyi polis rolü oynayan adama yakınlaşıp onunla samimiyet kurmanı bekliyorlar, tüm bu sorulara cevap verirken hem düşünüyor hem de yabancı bir dilde cevap veriyorsun, eğer konuşman akıcı değilse takılabilme durumları oluyor, buna dikkat etmen gerek

ha ben hiç mülakata girmedim, bunları hep arkadaşlarımdan duydum zamanında, onların anlattıklarından yola çıkıyorum

işe girmek için bu kadar ingilizce yeterli, daha sonrasında iş değişiyor anlatcam bi sn.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

işe girdin diyelim, çinden üç tane tip geldi, yemeğe çıkacaksınız, muhabbet edebilmen ilişki kurman gerekli, iş meselelerini şirkette konuştunuz, çaylar kahveler geldi, lanet çinliler ağızlarını şağırdata şapırdata yer içerler, hiç takılma, =) birbirinizle anlaşacak kadar ingilizce biliyor olman lazım, nativelik bir durum yok, ben hiç harvard mezunu çinli görmedim (inanılmaz sayıda var ama ben görmedim), o yüzden native derecesinde ingilizce bilmenin gereği yok, birbirinizi anlamanız yeterli

avrupalı amerikalı insanlarla yüzyüze veya telefondan görüşüp iş bağlayacağın bir işte çalışacaksan gerçekten çok düzgün ingilizcen olması gerekiyor, iş terimlerine hakim olman ve kendini iyi ifade edebilmen gerekiyor, execution of papers gibi bir lafı tutup iki cümlede anlatırsan telefonda sıkılan tiplerle karşılaşırsın, patronun gavursa ve onunla telefonda konuşuyorsan azar bile işitirsin, almanlar ve hollandalılar çok sinsi tipler olur, akıcı kendini iyi ifade edecek şekilde konuşmuyorsan lafı uzatmaz görüşmeyi kısa keserler, şirketten başka birisiyle görüşmek isterler sonra, nativelik gerektiren bir durumla karşılaşmadım ben, native gibi ingilizce konuşamıyorum zaten, kendimi iyi ifade eder hata yapmamaya özen gösteririm konuşurken, ha sen ben aksansız ingilizce konuşacam diyorsan öğren tabi, bir zararını görmezsin
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

obligatory

said:
bu arada şunu söylemek istiyorum.
"iddia ediyorum" ki bu forumda "en iyi" ingilizce okuyabilen kişiyim (elbette ingiliz dilinde okuyanları veya tercümanları hariç tutuyoruz, onlar direk eğitimini alıyor ve işini yapıyor)
benim için ingilizce bir cümle okumakla türkçe bir cümle okumak arasında fark yok.
örneğin chrome gibi, opera gibi, firefox gibi türkçe desteği olan programları bazen ingilizce, bazen türkçe kullanıyorum, programın default ayarını değiştirmediğim zaman hangi dili kullanıyor olduğumu farketmeyebiliyorum, o denli ingilizceye alışık birisiyim.


http://forum.paticik.com/read.php?35,5411454,5413392#msg-5413392
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

yapacağın iş neyse onunla ilgili yapılacak anlaşmaları evrakları okuyabilmen, gerekirse oturup kendin yazabilmen gerekiyor, bir uluslararası kargo şirketinde çalışıyorsun diyelim, elinin altına bir tane evrak geliyor, yüzbinlerce milyonlarca dolarlık ticaret yapacak iki şirket, eline gelen evrak x bir ülkeye gidecek, adresi eksiksiz şekilde sisteme girmen lazım, bir saat sonra kargo uçağı kalkıp hollandaya gidecek senin evrakla mesela, yanlış adrese gidecek belge geri gelecek x ülkedeki ofise "adres yanlış diye", veya direk x ülkedeki ofisten telefon açacaklar "böyle bir adres yok burada" diye, dikkatli olman lazım yani

diyelim dış ticaret yapan bir şirkette işe başlayacaksın, daha işe girmeden çevrende benzer şirketlerde çalışan arkadaşların varsa onlardan evrakların templatelerini iste, oku öğren ne yazıyor o templatelerde, sana öğretmelerini bekleme yani

bu yazdıklarım hep türkiye şartları için geçerli, türkiye'de iş yapan şirketlerde benim gördüğüm, başkalarından duyduğum şeyler
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Bu forumdaki en iyi Ingilizce okuyan insan olarak Ingilizce devlette calistigim icin bir bokuma yaramadi, geldim master yapiyorum burada da sinifi Cinliyle doldurmuslar, adamlar sinifta konusmamaya yemin ettigi icin ben nasil konussam farketmez zaten. Dolayisiyla, Ingilizce is hayati icin cok tras, ama kitap vs. takip edebilmek icin faydasi tartisilmaz, yine olsa yine ogrenirdim. A+
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

×
×
  • Yeni Oluştur...