ginaly Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 bu hindi olayı cidden hindi hayvanından geliyor. işin ilginci dert yanması gereken biz değiliz aslında. hindistan çok daha dertli. ilginçtir ki çoğu avrupa dilinde hindi kelimesi bizdeki hindiye benziyor, indji, indik falan. ismin gelişi de hindinin geldiği yere bağlı. çoğu avrupa ülkesine hindistandan getirildiği için hindi, indik, indji gibi adları var. ingilizlere bizden gidiyor, turkey bird olarak biliniyor. işin ilginci, portekize hindi, perudan götürülmüş. o yüzden portekizcede "peru" hindi demek. türkiyede o zamanlar hindi kelimesi yok, fakat çulluk diye biliyoruz biz onu. ardından çullukların daha besilileri mısırdan getirilince mısır kelimesi hindi yerine geçiyor. bugün egede bazı yörelerde mısır derler hala. makedon dilinde de mısır demek hindi demek. ayrıca avrupadan görüp hindi kelimesini de öğreniyoz. falan fişman. işin komik tarafı, amerikada hindiye choulluka (çulluk) diyen yöreler de var. yani bütün dünya türkmüş. selam. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
MrMarvelous Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Abi ingilizce dediğin epey eski bi dil. Türkiye den osmanlıdan eski yani. Türkiye yokken hindiye Turkey demişler. Atatürk Türkiye yi kurunca türkiye- turkey güzel oldu diye böyle eşanlamlı kullanılır olmuş. neye isyan ediyosun ki Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
roket adam Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Hiç sanmıyorum. O kadar olamaz ya. Marvel ın senaryo sağlam sıkış geldi bana :) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
MrMarvelous Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Kenan - Kenan Can - John İbrahim - Abraham Türkiye - Turkey gayet mantıklı bence Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
ShadowFury Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Eski, köklü olmasını filan bilemem de Türkçeden çok çok daha sağlam bir dil. Neredeyse bütün dünyada bilinen ve konuşulan bir dil yani. Gidip bi Mısırlıya "ehiehiehi sizin ülkenin adı bizim dilde tahıl ya, patlatılıyo filan ehi" dersen "hade lan hindii glugluglu" cevabını alırsın. Hindistanda için de aynısı geçerli. "Sizin ülkenin adında hindi geçiyo eheh" dersen "sizin ülkenin adı komple hindi, nabeer" der oturturlar. O açıdan gücümüzün yettiğini ezip dalga geçemeyiz işte, her türlü eziliriz. Ama ginaly nin yazdıkları bayağı ilginç. Yazış mı yoksa gerçek mi? Ticaret kurbanımıyız şimdi biz? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
axedice Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Ginalynin yazdıkları yanlış, mrmarvelous doğru. Hayat işte acımasız böyle. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Laurelin Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 AKILLI OL STRATEVOS! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Absolut Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Dese ne olucak ki, gül geçsin gitsin. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
ginaly Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 4, 2008 axedice said: Ginalynin yazdıkları yanlış, çok kırıldım. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
smash Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 espri anlayışı kötü diye niye kızıyorsun ki Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Jose Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 ginaly on numara tutmuş milleti, takdir ettim. ayrıca bence hindi gayet sevimli bi hayvan. kartal, şahin anlamına gelen bişey olsa kimse ağlamaz dimi. bu tür ufak şeylere takılmayın, gülün geçin. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
EagleEye Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 almanya hindi olunca bizde hindi sayılmışız (evet kötü ama yazmadanda edemedim :L) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
smash Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 komikti biraz esasında Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Korax Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 culuk Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Ractamainus Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 aynı kafayla youtube'u falan kapatıyoruz işte.. elin veletinin saçma sapan laflarını ciddiye almaya devam ^^ -iye osmanlı türkçesinden gelir. konstantiniye mesela konstantin'in şehri (constantinapolis - istanbul). türk-iye Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Dolis Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 EagleEye said: almanya hindi olunca bizde hindi sayılmışız (evet kötü ama yazmadanda edemedim :L) irençtide bi tebessüm oluştu. Ayrıca Constantina polisten gelmiyo o Osmanlı İslambul yapmış adını istanbulun sonra zamanla İstanbul olmuş. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Ractamainus Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 istanbul değil zaten.. konstantiniye.. osmanlı constantinapolis'i almadan önce türkler konstantiniye dermiş.. fethedildikten sonra resmi olarak istanbul deniyor.. ama halk genel olarak konstantiniye demeye devam ediyor. edit: ayrıca islambol da teorilerden bir tanesi.. zira tam hatırlayamıyorum ama istanbul'un rumcada bir anlamı da var. ordan geldiği de söylenir.. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Lancelion Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 wikican said: The English word "Turkey" is derived from the Medieval Latin "Turchia" Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
EagleEye Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 peki hindiye neden turkey diyolar o zaman Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Bone Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Valeron said: nası Turkey kelimesi seçilmiş ne alaka ? konuyla ilgli bilgisi olan varm ı ? Sen nasıl Mısır'a Mısır, Hindistan'a Hindistan dediysen, onlar da Turkey demişler. Türkiye kelimesine en yakın Turkey bulmuşlar ingilizce dili için, öyle kullanmışlar. kaç yıllık tartışma ama saçma tartışma. Onların dilinde öyle seçtiler diye "hadi değiştirtelim kampanyası" gibi şeyler bana çok saçma geliyor. Almanca'da da Türkei var. Çok kaba, hazır elimizi değmişken Türkei'yi de değiştirelim. Değiştir tamam iyi güzel de, halk Turkey demeye devam edecek... Törki = Türkei = Türkiye benzediği için kullanıyorlar işte. Yoksa o adı koyarken kimsenin size Hindi deme kastı yoktu. Bu kadar da paranoyak olmayın. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Cuce Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 EagleEye said: almanya hindi olunca bizde hindi sayılmışız (evet kötü ama yazmadanda edemedim :L) ben güldüm Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
slickers Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Cuce said: EagleEye said: almanya hindi olunca bizde hindi sayılmışız (evet kötü ama yazmadanda edemedim :L) ben güldüm ahuheah harbiden iyiymiş Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Smoke Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 5, 2008 Gülün geçin abi manyak mısınız? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar