Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Diablo 3 - Genel Topic


Xo

Öne çıkan mesajlar

kendi iletişim jargonu dediğin şey dps falansa oyun içinde öyle bir diyalog olmaz zaten.

bak aslanım diabloyu kesceem diyorsun ama bu dps ile olmaz sakldha

artık x y z türkçe olmaz geyiğini yapmasanız he? gidin yüzüklerin efendisini okuyun.orda oluyorsa her yerde olur. olay ne kadar para basıp kimlerle çalıştığınla alakalı. sanki diablo değil joyce'dan bahsediyorsunuz.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

diablo türkçe olur, zaten öyle "ah kahretsin keşke bunu türkçe oynamasaydım" denilecek bir oyun da değil.

yalnız ciddi bir ekiple çalışılması gerekiyor, tarih uzmanları felan gelmeli.

yoksa şöyle olur:
blade = kılıç, sword = kılıç, sabre = kılıç, scimitar = kılıç, falchion = kılıç, claymore = kılıç
ya da
ghost = hayalet, wraith = hayalet, spirit = hayalet, phantasm = hayalet, sceptre = hayalet
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

-eger ki boyle bir proje varsa- oyun ilk ciktiginda turkiye'den yogun bir oyuncu kitlesini hizlica toplamak icin yaptiklari bir satis stratejisi olarak gorulebilir, bir sene sonra bi onemi kalmaz heralde, bugun d2 oynayanlar oyunun turkce olup olmamasiyla hic ilgilenmiyor.. ama attiklari tas urkuttukleri kurbagaya deger mi bilemiyorum.. sonucta azimsanmayacak bir butce, turkiye pazari icin gerekli mi?
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

ya söylendiğine göre zaten adamlar sormuş, yaparsak nasıl olur falan diye elemanlarda satar demişler. Yine söylendiğine göre eğer yapılırsa zaten Sony'nin yaptığı gibi basit ekiplerle bir çeviri değil, çok ciddi bir ekiple ciddi bir çevirme yapılacakmış. Hatta bizzat Blizzard'ın seçeceği adamlar falan dediler. Çünkü bu görüşmeye yapan tanıdıklarım, Sony'nin ekipleriyle de içli dışlılar, hatta GT5 konusunda da bilgiler yazmıştım buraya hatırlarsanız asdf

O adamlara çok sövüyorlar, artık irtibata bile geçmiyorlar. Nefret ediliyor diyelim direk, Blizzard için çalışırsa bunlar eğer bu sefer gerçekten iyi adamlar toplamaya kasacaklarmış.

Daha yok hadi dağılın asdf
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Sawer said:

onların hepsinin türkçede ayrı ayrı isimleri var ama hiçbirimizin bildiği kelimeler değil :)


tamam, benim dediğim de o. ciddi bi ekiple ve tarih uzmanlarıyla çalışmaları lazım o yüzden.

sabonis said:

her oyun "ah kahretsin keşke türkçe oynmasaydım" denecek bir oyundur :D


türkçe oyunlara karşı önyargı tamamen başka bi mevzu,

türkçe olması sorun yaratacak ve sorun yaratmayacak oyunlar apayrı bir mevzu...
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Bone said:

diablo türkçe olur, zaten öyle "ah kahretsin keşke bunu türkçe oynamasaydım" denilecek bir oyun da değil.

yalnız ciddi bir ekiple çalışılması gerekiyor, tarih uzmanları felan gelmeli.

yoksa şöyle olur:
blade = kılıç, sword = kılıç, sabre = kılıç, scimitar = kılıç, falchion = kılıç, claymore = kılıç
ya da
ghost = hayalet, wraith = hayalet, spirit = hayalet, phantasm = hayalet, sceptre = hayalet


hiçbirini çeviremedim resmen.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Misafir
Bu konu yeni mesajlara artık kapalıdır.
×
×
  • Yeni Oluştur...