Saeros Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 türkçe'den ingilizce'ye çeviri işi var da. websitesi. çok büyük bir iş değil, yalnız nasıl bi fiyat istesem hiç fikrim yok. fikir verin pls çeviriyi yapacak kişi benim, yanlış anlaşılma olmasın. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
cagrus Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 İşin içine ui ve qa girdiği için fiyat normal çeviriden çok daha yüksek olmalı. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Fistan Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 sayfa başı 200-300 iste Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
eldar Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Sen yapacaksan biraz daha bilgi ver, kaç satır vs. süre de önemli. Çabuk isteyen çok para vermeli. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
eregorn Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 ara bi çeviri yerini. anlat derdini. fiyat al. pazarlık yap. kendine göre oluru bul. detayı öğren (kelime başına mı sayfa başına mı fiyat alıyorlar). aldığın fiyatı müşteriye daya. bi sene önce aynı şekilde bi işi ben bu şekilde yapmıştım :D Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Cokomantis Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 şu üstteki çok mantıklı ya. hele bi de "sizin gibi tecrübeli ve sektörde* büyük hacimli** işler çözen*** bi firmanın tavsiyesini almak istedim" falan diye gir, acayip işe yarıyor ya ghfsjks *bu işin içindesiniz **acayip önemli işler yabıyosunuz ***ama hala şöyle laflardan gaza geliyosunuz fghsjd Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
eregorn Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 25, 2018 tavsiye almak değil ya. direk müşteri gibi konuşmak gerek. sana ne fiyat veriyorlar gör. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar