BabacumMostors Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 2-3 sene önce çıkmıştı çok popülerdi lan nı-nı-nıııı-nı ich habe bilmemne nıı nı gibi gidiyordu kodumun şarkısı hatırlayan bilen? söyleyen türkdü galiba
Ren Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 sie liegt in meinen armen ich kann es nicht ertragen
BabacumMostors Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Konuyu açan Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 eyvallah gençler kafayıkırdık olmadık almancı rap şarkılarına girdik çıktık sddsfsfsfsd süpersiniz
7thBreath Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 http://www.youtube.com/watch?v=AajJVBE6c7s
7thBreath Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 bu rap degilmiş ama olsun bi dönem bunla kafa ziktiler afedersiniz. Kartal And. da almanca okuyan arkadaş söylerdi böyle tripli tripli kafa atasım gelirdi.
HakkiYendi Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 rap değil ki arabesk bu asda bu da bonus: http://www.youtube.com/watch?v=oi8XTvhwF1U
PrudenT Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 dediğin sie liegt in meinen armen'sa ne 2 3 senesi abi 10 sene rahat
Riverwind Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 http://www.youtube.com/watch?v=_yys5KmI37A
Riverwind Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 büyük hizmet Sie liegt in meinen Armen, Kollarımda yatıyor Ich kann es nicht ertragen, Ben dayanamıyorum Es war ihr aller letztes Wort Onun son sözüydü Ich Liebe Dich Seni seviyorum Dann ging sie fort ondan sonra gitti ] Es war unser erster Streit, Bizim ilk kavgamızdı Sie ist in meinem Herzen o benim kalbimde Dann war sie weg (war sie weg). Ondan sonra gitti(o gitti) Diesmal ging ich viel zu weit Bu sefer çok ileri gittim Ohne sie dachte ich es würde gehen Onsuz yapabileceğimi düşündüm Doch ich blieb so stur Ama yine de inatlaştım Denn ich war enttäuscht Çünkü çok hayal kırıklığına uğradım Unserer Liebesschwur. Bizim aşk yeminimiz Doch ich brauche Dich Çünkü bana lazımsın Denn ich brauche Dich Çünkü sana ihtiyacım var Denn ich liebe Dich... (Nur Dich) Çünkü seni seviyorum (sadece seni) Nakarat Wir wollten uns sehen Biz görüşmek istiyorduk Darüber reden warum wir uns nicht verstehen Neden anlaşamadığımızı konuşmak için (nicht verstehen) (neden anlamıyorum) Was müssen wir ändern Neyi değiştirmemiz lazım Wir wollten etwas finden, Biz bir şey bulmak istiyorduk Damit wir uns wieder binden. Yine bağlanmak için Doch es wurde zum Streit Ama kavgaya dönüştü Wir waren nicht bereit. Biz hazır değildik Du rastest aus und ranntest raus Sen çıldırdın ve dışarıya koştun Du schriest: Es Ist Entgültig Aus....aussss Ve bağırdın ki: Her şey tamamen bittiiiiiii Du standst einfach auf, Sen ayağa kalktın Du liefst einfach Ve yürüdün Und ich sah es nicht, Ve ben göremedim Und in deinem Kopf Ve senin kafanda War ich daran schuld, Ben suçluydum Dass du es nicht mehr saaagst...... Ve artık söyleyemiyorsun Nakarat Und ich bete zum Herrn, Ve ben Allah'a dua ediyorum ki Dass er mich zu sich nimmt, Beni yanına alsın diye Dass ich bei dir bin, Çünkü senin yanında olmak için Damit wir wieder vereint sind... (2x) Yine beraber olmak için Nakarat
PrudenT Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 14, 2014 favorim arabeskliğin tavan yaptığı ikinci söyleyiş kısmı sie liegt in meinen armen ich kann es nicht ertragıĞIğın... es war ihr letztes woğoğoğort... ich liebe dich dann ging sie foğort...
GONDARCENGIZ Mesaj tarihi: Şubat 15, 2014 Mesaj tarihi: Şubat 15, 2014 http://www.youtube.com/watch?v=rEURQwYtgZc das kebap
Öne çıkan mesajlar