Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

şunu bi çevirin ya acil


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:
görüşleriniz doğrultusunda bazı değişiklikler yapacağım.

benim tarzan ingilizceyle şöyle diyesim var

i will do some changes to your opinions.
Mesaj tarihi:
"roket adam" said:

I will change some changings if you want from me to do some changes in these changigs according to your requests of changing some changes.

http://files.sharenator.com/xzibit_meme_7219_RE_Anne_Hathaway_is_Hot-s510x334-195393.jpg
Mesaj tarihi:
there are some big changes come big dayrekşıns.
"in the direction of your preferences " diye bi kalıp daha önce kullanılmadı. xunn tam istedigini çevirmiş ama yok öyle bi cümle. websitesi falan yapıyosun bi gavura tahminimce, siteyi begenmezsen ayarlarız bişeyler diyeceksen yukarda dediğimi yaz direk "sözlükten çevirdim geldim" olmasın.
×
×
  • Yeni Oluştur...