BassClef Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 İngilizcem orta seviye ama kendime güvenemiyorum çünkü baya ciddi bir yere mail atmam gerekiyor polonya, varşova'da bir okula. Gramer'de hata yapmamam lazım, İngilizcesi iyi olanlar şu cümleyi çevirirse sevinirim. Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüzde ki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversitenizde öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversitenizde öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konuda aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla...
ahmedinejad Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 abi o "de"lerin hiç biri ayrılmıyor kesme işareti ile, liseyi bitirmek üzeresin dikkat et. ek: türkiye'de hariç
BassClef Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Konuyu açan Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 ahmedinejad said: abi o "de"lerin hiç biri ayrılmıyor kesme işareti ile, liseyi bitirmek üzeresin dikkat et. ek: türkiye'de hariç O alışkanlık ya yoksa biliyorum özür.
PrudenT Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüzdeki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversitenizde öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversitenizde öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konuda aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... önce türkçesini yaz abi dsakfjds niye her yere kesme işareti koydun onu anlamadım
BassClef Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Konuyu açan Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 PrudenT said: BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüzdeki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversitenizde öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversitenizde öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konuda aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... önce türkçesini yaz abi dsakfjds niye her yere kesme işareti koydun onu anlamadım Tamam profsun şimdi yardım eder misin ? Lütfen.
liberal Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 PrudenT said: BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüzdeki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversitenizde öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversitenizde öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konuda aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... önce türkçesini yaz abi dsakfjds niye her yere kesme işareti koydun onu anlamadım (tu) hani dilbilgisi manyağı değilim de senin Türkçe feci kötüymüş. fakat'ı noktadan sonra kullanmamaya dikkat et. "ve" kullanacaksan 2 cümleyi birleştreceksen kullan. "saygılarımla" bir boşluk bırakılarak yazılıyor. kesme işareti direk kullanma bence. edit: benim typ şahaneymiş sdf
ahmedinejad Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 lan tamam vurduk yeterince. işini görün adamın
BassClef Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Konuyu açan Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 liberal said: PrudenT said: BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüzdeki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversitenizde öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversitenizde öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konuda aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... önce türkçesini yaz abi dsakfjds niye her yere kesme işareti koydun onu anlamadım (tu) hani dilbilgisi manyağı değilim de senin Türkçe feci kötüymüş. fakat'ı noktadan sonra kullanmamaya dikkat et. "ve" kullanacaksan 2 cümley brleştreceksen kullan. "saygılarımla" bir boşluk bırakılarak yazılıyor. kesme işareti drek kullanma bence. Diyene bak
yunusemre Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüz'de ki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversiteniz'de öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversiteniz'de öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konu'da aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... Hello I am Istanbul, living in Turkey. Incoming ye'ar I will be graduated from high school. And I want to see education at your university. But to see education at'your university, I don't know which way I should follow. At'this topic if you lighten me I will be pleased sincerely ... evet işsizim
liberal Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 dasaaa kızmısın dedi ona cevap verirse yardım edicem.
BassClef Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Konuyu açan Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 yunusemre said: BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüz'de ki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversiteniz'de öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversiteniz'de öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konu'da aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... Hello I am Istanbul, living in Turkey. Incoming ye'ar I will be graduated from high school. And I want to see education at your university. But to see education at'your university, I don't know which way I should follow. At'this topic if you lighten me I will be pleased sincerely ... evet işsizim I am istanbul ne abi olmamıs bu (:P) sen bendende betersin
PrudenT Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 kabul edilirsen yanında paticikten adam mı götürücen varşovaya hı? HI?
liberal Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 lan nası yazamadıysam neyse bilemedim. tam bi mindfuck.
ahmedinejad Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 yunusemre said: I am Istanbul, living in Turkey. ahahaha bu çok iyi ama
PrudenT Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 ben "I want to see education" kısmına bayıldım
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Genel Yönetici Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Hızlı yaptım, birilerinin daha üzerinden geçmesini bekle: said: I am living in İstanbul, in Turkey. Next year, I will be finishing my secondary education and want to continue at okulun adı. I would be very grateful if you could inform me about how to apply, and what your requirements are. Respectfully yours, BassClef
Bella Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 liberal said: PrudenT said: BassClef said: Merhaba, Ben İstanbul, Türkiye'de yaşıyorum. Önümüzdeki yıl liseden mezun olacağım. Ve sizin üniversitenizde öğrenim görmek istiyorum. Fakat üniversitenizde öğrenim görmek için nasıl bir yol izlemem gerektiğini bilmiyorum. Beni bu konuda aydınlatırsanız sevinirim saygılarımla... önce türkçesini yaz abi dsakfjds niye her yere kesme işareti koydun onu anlamadım (tu) hani dilbilgisi manyağı değilim de senin Türkçe feci kötüymüş. fakat'ı noktadan sonra kullanmamaya dikkat et. "ve" kullanacaksan 2 cümleyi birleştreceksen kullan. "saygılarımla" bir boşluk bırakılarak yazılıyor. kesme işareti direk kullanma bence. edit: benim typ şahaneymiş sdf abi milletle dalga geçmeden önce dönün bi kendinize bakın ya. ne bu herkese saldırayım tutkusu. ha son cümlen senin için de geçerli.
BassClef Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Konuyu açan Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 GERGE said: Hızlı yaptım, birilerinin daha üzerinden geçmesini bekle: said: I live in Istanbul, Turkey. Next year, I will be graduating from high school and want to continue my education at your university. I would be very grateful if you could inform me about how to apply, and what your requirements is. Respectfully yours, BassClef Ok bu güzel bazı şeyleri düzelttim diğer çevirileride bekliyorum.
Zaybird Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Hi, I am in Istanbul, Turkey, I'm having. I'll be ahead of us graduated from high school that year. And you want to study in university. But watch you do not know a way how to study at university. Lit up about it ... I respectfully sevinirim
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 Genel Yönetici Mesaj tarihi: Mart 18, 2011 editledim onu. hatta yeni üyesin, tekrar koyayım: said: I am living in İstanbul, in Turkey. Next year, I will be finishing my secondary education and want to continue at okulun adı. I would be very grateful if you could inform me about how to apply, and what your requirements are. Respectfully yours, BassClef
Öne çıkan mesajlar