Kojiroh Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Önceden verildi mi bilmiyorum da ilk defa gördüm ben. http://www.kontraband.com/videos/15016/I-Have-A-Bad-Case-Of-Diarrhea/
sostizm Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Bu remiks yapılmış tek ders. Bu şekilde Japonlara English öğreten bir eğitim sistemi bu. Epey bi gülüp eğlenmiştik bunun dersleri ile burada. ama remix iyimiş. Günlüük konuşmalar falan var - dansları ile birlikte öğrenip, anımsamayı kolaylaştırıyormuş. e-komşk tabi. Bu burada tartışılırken birileri hareketlerin Japon yazısı ile ilgili olduğunu söylemişti ama, sallamışmıydııı şakamıydııı uzun zaman önceydi.
CrAyZz Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 omg, i watched this for like 20 minutes before realizing it was a loop! sanırım bende benimde 4. izleyişim kapıtıyorum..
Cassiline Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Ben herifin yüz ifadesi için izliyorum tekrar tekrar.
stinger Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Başlık bile olaya bir japon parmağının değdiğini gösteriyor.
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 niye japonlara ingilizce öğretirken "stomakku", "fainaru fantasuu" diye öğretiyorlar ki.
barnacle Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 biz çok güzel konuşuyoz sanki ingilizce
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 güzel konuşuyoruz tabii. ingilizce hocaları adam gibi telaffuz ediyor en azından. de, bu dediğin lafın "stomakku" meselesiyle alakasını anlamadım.
Sam Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 engrish 101 görmediniz mi bone? (:P)
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 abi engrish'i biliyorum, bizde de var öyle şeyler gerçi de, tv'de "ingilizce" öğreten bir yayın mesela bu.
Mortis Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Bone said: güzel konuşuyoruz tabii. ingilizce hocaları adam gibi telaffuz ediyor en azından. de, bu dediğin lafın "stomakku" meselesiyle alakasını anlamadım. o şekilde yazılabilio çünkü onların dilinde ve o şekilde rahat telafuz edebiliolar.
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 telaffuz öğretmiyorlar mı japonyada?
Mortis Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 dilleri dönmüo diim ciddi bi eğitim görmedikleri sürece ben adamlara (Koreliler de dahil) L dedirtmek için kastım hatta en sonunda atarlanıp lan insan değil misiniz nasıl söleyemiosunuz dedim sonra koreli de kendi dilinden bi ses söledi ben de o sesi çıkaramadım göt oldum. bu kadar. sonuçta ingilizler de türkçe sesleri rahat söleyemiolar istedikleri kadar kassınlar aksan düzgün olmuo. Aynı şekilde japoncayı da çok irenç konuşuo amerikalılar böle yuvarlaya yuvarlaya. türkler o bakımdan şanslı her türlü dile adapte olabiliolar kolayca.
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 17, 2010 Mortis said: türkler o bakımdan şanslı her türlü dile adapte olabiliolar kolayca. önyargılı yaklaşıyorum demek ki bu yüzden.
CaNNi Mesaj tarihi: Ağustos 18, 2010 Mesaj tarihi: Ağustos 18, 2010 hiç bi yabancı ü ö yumuşak ge söyleyemiyo mesela. Ama ingilizce konusunda japonlar falan böyle konuşmuyor, burda birsürü koreli ve japon var hiç biri kelimeye bişey eklemiyor. Sutamakku demiyor yani. Sıtoğmeak i tam çıkaramıyor tamam da ekleme de yapmıyor.
Öne çıkan mesajlar