ginaly Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 senin ödevde bi sakatlık var. this model lies ne lan.
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 if you rely on to me eğer bana güvenirsiniz demeye çalışıyorum. kullanmam gereken kelime rely of
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 ginaly said: senin ödevde bi sakatlık var. this model lies ne lan. model yerine mutual lies olarak düzelttim
ginaly Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Voys said: if you rely on to me eğer bana güvenirsiniz demeye çalışıyorum. kullanmam gereken kelime rely of to yok, if you rely on me.
ginaly Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Voys said: ginaly said: senin ödevde bi sakatlık var. this model lies ne lan. model yerine mutual lies olarak düzelttim mutual lies ney peki?
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 zokarto said: mutual lies mı auhauaauha mutual başka bi cümle yanlış yazmışım similar lies olarak
adamınbiri Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 şu cümle doğru mu onu merak ettim i am the who he is the man who sold the world sold the man
xunn Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Voys said: if you rely on to me eğer bana güvenirsiniz demeye çalışıyorum. kullanmam gereken kelime rely of rely on to me olmaz, rely on me olur. Cesitli varyasyonlari var tabi. You can count on me. You can depend on me. gibi.
sesu Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 ingilizce bilen birine verseydin de çevirseydi daha hayırlı ve çabuk olmaz mıydı?
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 son olarak ''appreciate'' kullanıp size minnettar olucam tarzı bir şey demem lazım
xunn Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 I'd appreciate it if you would blabla yaz.
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 sesu said: ingilizce bilen birine verseydin de çevirseydi daha hayırlı ve çabuk olmaz mıydı? çeviri yapmıyorumki. vocabulary ödevi gibi bişey yapıyorum. 15 kelime var. bunları kullanarak (kaçırdığın bi sınav için hocadan özür diliyorsun, bahanen hastaydım gelemedım olacak. ve inandırıcı olacak)
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 xunn said: I'd appreciate it if you would blabla yaz. I'd appriciate it if you forgive me?
ginaly Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 I hope you will appreciate my effort on this homework diye bitir, afilli olsun.
xunn Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Cok duz olur. Eger odevini yapmadigin icin ozur dileyecesen sey de; I'd really appreciate it if you would give me another chance to make it up to you. gibi.
Mortis Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 tesadüf sonucu telefonum kırıldı ne demek . aa ne tesadüf dio telefon.
zokarto Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 I appreciate your kindness (kibarlığınıza minnettarım)
xunn Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 ginaly said: I hope you will appreciate my effort on this homework diye bitir, afilli olsun. Oha bunu derse atarlar okuldan. Bu odeve verdigim emege saygi gostersen iyi olur, BILEMIYORUM. tadi var cumlede. sdf
zokarto Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Please appreciate my effort on this homework! Where are the fuckin reps???? (dayanamadım trolledim yine)
ginaly Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 I hope you will appreciate my effort on this homework, otherwise I'm gonna make an offer that you can't refuse.
Voys Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Konuyu açan Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 ödev değil abi. sınav kaçırıyorum ve sınavı kaçırdığım için özür diliyorum. eğer affederseniz diyorum minnettar olurum dıorum
fede Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 I hope you'll like my appriciate of effort because i worked too hard and you maybe only god knows still dislike my homeworks shape. /dynun
xunn Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Mesaj tarihi: Ocak 28, 2009 Oyleyse I'd really appreciate it if you would forgive me for missing the exam and give me another chance.
Öne çıkan mesajlar