grann Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 druid sanırım kelt rahiplerine deniyordu. türkçe karşılığı olduğunu sanmıyorum. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 said: Delidumrul, 12 Ağustos 2005 05:05 tarihinde demiş ki: Paladin = Hacli ordusu mensubu sovalye. Paladin haçlı ordusundaki şovalyeler değildir. Onlara Crusader denilir. Seslisözlükten alıntılanmış ancak Warlock'un ingilizce karşıtı "Male Witch"tir. Fantazi dünyasındaki Warlocklar cadıdan daha farklı olduğundan İblis Büyücüsü gibi birşey kullanmamız daha doğru olacaktır :) said: grann, 12 Ağustos 2005 13:28 tarihinde demiş ki: druid sanırım kelt rahiplerine deniyordu. türkçe karşılığı olduğunu sanmıyorum. evet, türkçe karşılığı da druid o yüzden. belgesellerde druid diyorlar.[signature][hline]Beş Hececiler [Bu mesaj Bone tarafından 12 Ağustos 2005 13:30 tarihinde değiştirilmiştir] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
jonywayt Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 said: ssj4songoku, 12 Ağustos 2005 10:56 tarihinde demiş ki: Paladin = 2010 model ultra teknolojik enerji kalkanlı TANK. kopardin beni hoca eheheh :)[signature][hline]LVL 51 human paladin burning legion Guild - Buried İnnocence Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
ozii_x Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Warlock= Uo Staff Tarafından Editlenen elinden +15 katana üstünden robe eksik olmayan bi char işte..[signature][hline]Burning Legion - LvL 60 - Human - Mage - Mayweda Guild - SEVEN Farkedileceği Günü Bekler.. Eternal, 06 Temmuz 2005 10:23 tarihinde demiş ki: bak ben bi fire mage ezdim adamın hayalleri kurudu. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
nameless Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 ben rogue = köftehor'u tercih ederim auhahah süper çeviri[signature][hline]karnım aççç! çok klas bi blog Zarkuu lvl ?? - Frostwhisper Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
mADmaXimus Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 warlock= ruhban :D eauheau Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Ractamainus Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 warlock'a "iblis çağıran" falanda denilebilir. orta çağ avrupasında erkek cadılara (witch, male) denen bir laf olduğu için ve cadıların dünyaya iblisleri getirdiğini, her cadınında içinde bir iblis taşıdığını düşündükleri için iblis çağıran dedim. (ki zaten elemanlara conjurer'da diyorlar) ya da kafadan "cinci" işte. sonuçta kültürlerdeki inanış farklılıklarından dolayı çeviri farklılıklarıda doğuyor. druid ve paladin için zaten doğru sözler söylenmiş. diğer class'ların çeviri sorunu yok. bir warlock'un çevirisi problemli işte...[signature][hline]is all that we see or seem but a dream within a dream? Edgar Allan Poe Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
aquila Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 shaman= NERF!!![signature][hline]Khrall - Orc Warrior - Warsong (US) Tarkhun - Dwarf Hunter -Illidan (US) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Batlamyus Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 @DePeCHe 1 saat zamanini bosa harcadıgı icin bu arakdasadabi isim verelim[signature][hline]baskilara dayanamadim warriorumu holy warrior yaptım. orc warrior batlamyus evet güzel seyler bunlar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Twisty Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Rogue = Eşkiya Priest = İmam Warlock = Medyum Memiş Durid = Ayıların Kralı Hunter = Hayvanlı Avcı Warior = YeniÇeri Paladin = Giyimine dikkat eden hokkabaz warior Mage = Hokkabaz Shaman = Ayının Evrim gecirmiş hali Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Asphodel Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Türkçe Anlamlarını yazacam ben, Rogue - Düzenbaz (namussuz da denilebilir dolandırıcıda ama düzenbaz daha düzgün söyleiş sebebiyle kullanılır.) Warlock - Warlock Druid - Druid Warrior - Savaşçı Mage - Büyücü Priest - Rahip (cleric in bazın çekimleri de rahip demek bu yüzden papaz da denilebilir) Paladin - Paladin Hunter - Avcı Shaman - Şaman ( Ruhların yardımını alan büyücü)[signature][hline]Gaiseric LvL-60 Hunter @ Burning Legioun EU LvL 60 time -> 12 days 06 hours 38 minutes Play time Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 rogue düzenbaz ise, scoundrel ne?[signature][hline]Beş Hececiler Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Cuce Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 warlock:cinci Warrior:tarkan, cengaver, levent, öküz[signature][hline]Beş Hececiler 64K RAM SYSTEM 38911 BASIC FREE Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Asphodel Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 dediğim biraz daha kibar kaçsın diye o kullanılıyor :D 100 de 100 türkçe dememiştim hatta bir yerde daha rogue a düzenbaz diye çeviri yapmışlardı bir kitaptı campaign settingsmiydi hatırlamıyorum, kitapçıda görmüştüm. scoundrel hergele demek değil miydi ?!? sözlük te4 yokki çevremde bakiyim. merak ettim :D[signature][hline]Gaiseric LvL-60 Hunter @ Burning Legioun EU LvL 60 time -> 12 days 06 hours 38 minutes Play time Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
St_Dreamer Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 shaman=kabile büyücüsü olabilir. rogue=sinsibaz olabilir(sihirbaza mütakiben :-P) paladin=tanrının aslanı desek(hz.Ali misali) başka muallakta kalan var mı?:)[signature][hline]Viva la creativa!!! ThIs gAmE LoVeS Me Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Bone Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 scoundrel de düzenbaz üçkağıtçı demek rogue da düzenbas üçkağıtçı demek. rogue'a serseri kullanmayı uygun görüyorum. ama şöyle birşey var, vagabond da serseri demek :)[signature][hline]Beş Hececiler Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Cuce Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 şhaman şaman bizdede var şaman şaman işte orta asyada dans edip şarkı söliyen muzik yapan türk elemanlara şaman diyoruz gök tanrıyla falan konuşuyo bunlar, shaman şaman[signature][hline]Beş Hececiler 64K RAM SYSTEM 38911 BASIC FREE Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
supremeallah Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 hunter = antir mage = meyç[signature][hline]Erevy wrod in tihs sohrt pgaararh is slepeld cploetemly wnorg but you soluhd be albe to raed it nrmlaloy? Apnptpaarly the hmaun biarn olny ndees the frsit and lsat ltretes to be in the creorct ptosion for a wrod to be lilgbele. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Absolut Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Rogue = Kiralık katil Priest = Rahip Warlock = SavaşBüyücüsü Druid = Ecinni Hunter = Avcı Warior = Savaşçı Paladin = Aydınlık yolun savaşçıları Mage = Büyücü Shaman = Şaman, The One and only one that rules them all.[signature][hline]Kalplerdeki Kaymak Kızımız Duru Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
St_Dreamer Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 shaman rulaz diyosun yani abso :)[signature][hline]Viva la creativa!!! ThIs gAmE LoVeS Me Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kraven Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 said: Mirage, 12 Ağustos 2005 04:54 tarihinde demiş ki: bakalım bunları hatırlayan olacak mı: hunter: irospa warlock: siliconian rogue: lavuk warrior: memur shaman: maganda İstanbul efsaneleri :D hunter a ben daha cok tüftüfçü diyesim geliyor lol :D[signature][hline]CallyLoveLace, 20 Temmuz 2005 16:33 tarihinde UO OSI bölümünde demiş ki: Sen FAşistin anlamını bilionmu ben gidip onları ezilim demiyorum sadece keselim diyorum bilmiyosunuz konuşuyosunuz !!! Hancer 4X Human Warior / Ilidan(US) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
spawn77 Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Aydınlık yolun savaşçıları Guild ismi gibi olmus ehhehehhe[signature][hline]Still im Hunted Still im Hated Now my blind eyes see other Can NOT [WoW]Valandir nightelf warrior[60] Burning Legion Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Qui Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 said: rahatsiz, 12 Ağustos 2005 01:52 tarihinde demiş ki: rogue icin bence de en uygunu haşhaşi. druid icin pagan denilebilir belki. Pagan denemez çünkü Pagan, o dine mensup kişilerin hepsi. Druid ise o dindeki bir kavram.[signature][hline]ICQ#: 1957744 MSN Messenger: [email protected]ek$i:topluignebasi WoW:Narcosis[Burning Legion] | Shab[Warsong] | Prion[Skullcrusher] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
mADmaXimus Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 12, 2005 said: Asphodel, 12 Ağustos 2005 19:27 tarihinde demiş ki: Türkçe Anlamlarını yazacam ben, Shaman - Şaman ( Ruhların yardımını alan büyücü) Ruhların ve Blizzin yardımını alan olucaktı...[signature][hline]Lianna Human Paladin Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Excane Mesaj tarihi: Ağustos 13, 2005 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 13, 2005 Şamanizm diye bir din var.Şamanlar var eski türk tarihine bakıp her kez görebilir.İslamiyetten önce türk tarihi...Şaman türkçedir. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar