Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

neden Yunanca ve Fransızca öğrenmek gerek


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:

Fatih Sultan Mehmet bile Fener Rum Patriği ile Yunanca konuşuyormuş ayrıca Latince bilen birisiydi kendisi. Yani biz akdeniz insanı olarak bence yanı başımızdaki komşularımız olsun güzel İtalyan kızları olsun konuşmak varken neden öğrenmeyelim ? 

 

Mesaj tarihi: (düzenlendi)

Fatih yaşarken ingilizce diye bir dil var,tüm dünyada yaygın; yunancayı toplasan 10 mılyon kısı konusuyor dememiştir yanındakiler.

Sam tarafından düzenlendi
Mesaj tarihi: (düzenlendi)
miyaw33, 12.06.2025 11:26 tarihinde dedi ki:

Fatih yaşarken ingilizce diye bir dil var,tüm dünyada yaygın;ben eşşeğim  yunancayı toplasan 10 mılyon kısı konusuyor dememiştir yanındakiler.

yunancanın dönemi doğal olarak daha önce arada koskoca roma imparatorluğunun hegemonyası var nitekim, fatih döneminde lingua franca'ya en çok benzeyen şey fransızca sanırım. 

Marl0_on tarafından düzenlendi
  • Like 1
Mesaj tarihi:

evet arkadaşlar komşum ancient greek öğreniyor, 55 yaşında Antik Yunanca holy bible okumak için öğreniyor adam. Yani arkadaş grupları var girip orda sesli konuşuyorlarmış. Şimdi böyle insanları görünce insana ilham geliyor, ayrıca egeli bir türk olarak hep yunanlara benzetiliyorum vardır bir kerameti diyerek öğrenmeye başladık bakalım, devamı italyancaya gidecek gibi

Mesaj tarihi:

Ben antik yunanca'nın dersini aldım, başlangıç seviyesi hep notlarım yüksek oldu ve millete de kopya verdim. Fransızca kuzenlerim konuşuyordu ama telaffuz mu o gırtlaktan gelen kelimeler beni soğuttu. İki dilde çok seksi gelmiyor. Şu dilleri çok iyi konuş diye bir seçeneğim olsa kesinlike Latince,İspanyolca ve Farsça tercih ederdim sanki daha akıcı ve kulağa hoş geliyorlar.

Daha önceden dil öğrenme motivasyonum vardı ama çok uzun süre önce kaybettim, chatgpt ve büyük dil modellerinin gelişimi ile beraber öğrenmeye ihtiyaç kalmadığını hissediyorum, yarın öbür gün ( 5 yıl içerisinde) bir otostopçunun galaksi rehberindeki  babelfish gibi bir cihazın hayatımızın tam ortasına gireceğini ve böylece karşılıklı olarak iletişim kurmanın uluslararası anlamda çok kolay olacağı bir periyota gireceğimizi düşünüyorum, şu an bile çocuk oyuncağı karşılıklı anlaşmak.

Tabii bir dil öğrenmenin hazzı başka, keşke polygot olsaydım mesela bizden bir kız var İclal  diye https://www.youtube.com/@iclaliano çok kısa sürede yeni dil öğrenebiliyor. Bir polygot olmak isterdim açıkçası. 

Mesaj tarihi:
paparnoz, 13.06.2025 20:37 tarihinde dedi ki:

Ben antik yunanca'nın dersini aldım, başlangıç seviyesi hep notlarım yüksek oldu ve millete de kopya verdim. Fransızca kuzenlerim konuşuyordu ama telaffuz mu o gırtlaktan gelen kelimeler beni soğuttu. İki dilde çok seksi gelmiyor. Şu dilleri çok iyi konuş diye bir seçeneğim olsa kesinlike Latince,İspanyolca ve Farsça tercih ederdim sanki daha akıcı ve kulağa hoş geliyorlar.

Daha önceden dil öğrenme motivasyonum vardı ama çok uzun süre önce kaybettim, chatgpt ve büyük dil modellerinin gelişimi ile beraber öğrenmeye ihtiyaç kalmadığını hissediyorum, yarın öbür gün ( 5 yıl içerisinde) bir otostopçunun galaksi rehberindeki  babelfish gibi bir cihazın hayatımızın tam ortasına gireceğini ve böylece karşılıklı olarak iletişim kurmanın uluslararası anlamda çok kolay olacağı bir periyota gireceğimizi düşünüyorum, şu an bile çocuk oyuncağı karşılıklı anlaşmak.

Tabii bir dil öğrenmenin hazzı başka, keşke polygot olsaydım mesela bizden bir kız var İclal  diye https://www.youtube.com/@iclaliano çok kısa sürede yeni dil öğrenebiliyor. Bir polygot olmak isterdim açıkçası. 

 

Mesaj tarihi:

bence latin dillerini öğrenmek zevkli , italyanca ne bileyim iltayaya gidince oranın halkı bizim türkler gibi İngilizce konuşamıyor. tatlı seksi italyan kızlarıyla Ingilizce konuşamıyorsak ne yapacağız yahu, işte dil öğrenmenin bence bizler için en büyük artısı , dil dile değerek öğreneceğiz 

 

Mesaj tarihi:

Dillerin Ingilizce'ye uzakligina gore Yunanca 1100, Latince 1300 saat ogrenme gerektiriyor. Anadili Turkce olan biri icin daha da uzayacaktir bu muhtemelen. (Not edelim ki, FSM zamaninda Yunanca'da kayda deger bir Turkce kelime haznesi de yoktu).

FSM o kadar isin arasinda bu dilleri teknik olarak ogrenmistir belki ama pratik olarak ancak jestlesme seviyesinde kullanabiliyordur diye dusunuyorum.

Marl0_on, 12.06.2025 10:32 tarihinde dedi ki:

fatih döneminde lingua franca'ya en çok benzeyen şey fransızca sanırım. 

Kilise Latincesi. Fransizca 14. Louis zamaninda yani 17-18yy kesisiminde populerlesiyor, FSM zamaninda butun Katolik ulkelerin resmi dili ve aralarindaki diplomasilerde kullandiklari dil Kilise Latincesi idi.

Mesaj tarihi:

Aρχαια Ελληνικα ( Eski Yunanca )  öğrenirsek sevgili bulma ihtimalimiz artıyor mu ? 
 

Με τον όρο αρχαία ελληνική γλώσσα ή αρχαία ελληνικά εννοείται μια μορφή της ελληνικής γλώσσας που ομιλείτο κατά τους αρχαϊκούς χρόνους και την κλασική αρχαιότητα. Στον όρο περιλαμβάνεται συνήθως και η μετακλασική εποχή της ελληνιστικής περιόδου.

Mesaj tarihi:
Nigger_of_the_sand, 15.06.2025 13:08 tarihinde dedi ki:

Dillerin Ingilizce'ye uzakligina gore Yunanca 1100, Latince 1300 saat ogrenme gerektiriyor. Anadili Turkce olan biri icin daha da uzayacaktir bu muhtemelen. (Not edelim ki, FSM zamaninda Yunanca'da kayda deger bir Turkce kelime haznesi de yoktu).

FSM o kadar isin arasinda bu dilleri teknik olarak ogrenmistir belki ama pratik olarak ancak jestlesme seviyesinde kullanabiliyordur diye dusunuyorum.

Kilise Latincesi. Fransizca 14. Louis zamaninda yani 17-18yy kesisiminde populerlesiyor, FSM zamaninda butun Katolik ulkelerin resmi dili ve aralarindaki diplomasilerde kullandiklari dil Kilise Latincesi idi.

Benim New york ta tanıştığım Porto rikolu bir arkadaşım var. bu kişi, New York a geldiğinde kusursuz bir Ny aksanıyla, İspanyaya gittiğinde ise bir Ispanyol gibi, o ülkenin aksanıyla konuşabilen biri. ayrıca latin dillerine de ileri seviyede hakim

Şimdi bu durumu gördükten sonra kendime soruyorum: Mesele sadece dilin İngilizceye veya başka bir dile olan teknik uzaklığı mı? Porto rkolu bir insan, yaşadığı ve etkileşimde olduğu kültürlerin dillerini bu kadar içselleştirebiliyorken, ben neden genetik miras olarak taşıdığım coğrafyaların dillerini öğrenmeyeyim? ayrıca dayım ortodoks olmasından dolayı bende bu aralar ılımlıyım Fener rum patrikanesine bir merakım var.

Fatih'in diplomatik-hedefleri gibi pratik bir amaçtan öte kişisel bir aidiyet meselesi bence. İnsanın kökleriyle dil üzerinden bağ kurma isteği, bence saat hesabı veya dil ailesinin uzaklığı gibi teknik engellerin çok ötesinde bir motivasyon sağlıyor. kizillelmanın dediği gibi : belki Eski Yunanca öğrenmek sevgili bulma ihtimalimizi artırmaz ama insanın kendi geçmişiyle, kendi kimliğiyle "sevgili" olmasını sağlayabilir. ( ayrıca vaftiz babam Koine yunancasını öğrenip orjinalini o dilde okumaktı ama beyin kanserinden öldü, c2 seviyesindeydi ama 'anadili ingilizce ve soyadı italyan olduğu için italyancasını b1 seviyesinde falandı, fransızcası ise gene benzer seviye )  bazılarına göre lisan öğrenmek, bir excel tablosunda saatleri toplayıp 'bu iş olmaz' diye fizibilite raporu hazırlamaya benziyor gibi geldi. Fatihn bile 'ancak jestleşme seviyesinde' kalacağını hesaplayacak kadar keskin bir pragmatizm... Oysa insan ruhu bir projenin maliyet analizi gibi çalışmıyor.

Mesaj tarihi:
paparnoz, 13.06.2025 20:37 tarihinde dedi ki:

Ben antik yunanca'nın dersini aldım, başlangıç seviyesi hep notlarım yüksek oldu ve millete de kopya verdim. Fransızca kuzenlerim konuşuyordu ama telaffuz mu o gırtlaktan gelen kelimeler beni soğuttu. İki dilde çok seksi gelmiyor. Şu dilleri çok iyi konuş diye bir seçeneğim olsa kesinlike Latince,İspanyolca ve Farsça tercih ederdim sanki daha akıcı ve kulağa hoş geliyorlar.

Daha önceden dil öğrenme motivasyonum vardı ama çok uzun süre önce kaybettim, chatgpt ve büyük dil modellerinin gelişimi ile beraber öğrenmeye ihtiyaç kalmadığını hissediyorum, yarın öbür gün ( 5 yıl içerisinde) bir otostopçunun galaksi rehberindeki  babelfish gibi bir cihazın hayatımızın tam ortasına gireceğini ve böylece karşılıklı olarak iletişim kurmanın uluslararası anlamda çok kolay olacağı bir periyota gireceğimizi düşünüyorum, şu an bile çocuk oyuncağı karşılıklı anlaşmak.

Tabii bir dil öğrenmenin hazzı başka, keşke polygot olsaydım mesela bizden bir kız var İclal  diye https://www.youtube.com/@iclaliano çok kısa sürede yeni dil öğrenebiliyor. Bir polygot olmak isterdim açıkçası. 

ben size katılmıyorum Babel Fish konusunda, dünyanın bütün mutfaklarından (dillerinden) en lezzetli yemekleri (anlamları) anında önüne getirebilirsin. Pragmatik olarak bakarsan restorana gitmene, mutfağa girip yemek yapmayı öğrenmene hiç gerek yok. Zaten 5 yıl içinde, dediğinz gibi Getir kuryesi gibi kapımızda olacaklar.

 

ama bir dil öğrenince o mutfaktan gelen baharat kokularını (kültürel kodları-esprileri-deyimleri) içimize çekeceğiz. Aşçıyla -halkla- sohbet edip yemeğin sırrını dilin mantıgını ve tarihini öğreneceğiz.Sadece yemeği yemek değil o restoranın ambiyandan tutun  ruhuna -dilin karakterini- yaşayacagız. Resmen kapitalist zihniyetin kölesi gibi davranıyorsunuz. 

İşte tam da bu yüzden o polyglot kıza (iclalee) hayranlıkla bakıyorsunuz. Çünkü o sadece yemek sipariş etmiyor: mutfağa girip o yemeği kendi elleriyle yapmanın, o kültürle hemhal olmanın keyfini sürüyor. ( ben mesela aglio e olio 2 günde bir yapıyorum ve italyanca şarkı dinleyerek) Senin de içinde 'keşke polyglot olaydım' diyen o ses, aslında teknolojinin asla tatmin etmeyeceği derin anlama ve bağ hissinin arzusu olabilir mi?

 

×
×
  • Yeni Oluştur...