mightee Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 bitirdiğim uni bana isteğim dahilinde bitirdiğim bölümün ingilizce olarak ders içeriklerini vermek yükümlülüğünde mi ? adamlara mail attım ingilizcesi yok siteden kendin çevir dediler, şaka gibi Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
yav Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 ingilizce eğitim vermiyorsa üniversite niye ingilizce ders içeriği yazmak durumunda kalsın ki Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
fede Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 çevir git imzalasınlar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Sparkcaster Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 ingilizcesi niye lazım Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
SeaGle Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Nasıl yazmak zorunda kalmasın abi, yurt dışına erasmusa öğrenci falan gönderiyor okullar. Sadece ingilizce eğitim vermek değil ki olay. Transkript öğrenci belgesi ders içeriği vs vs bu tarz evrakların hem ingilizce hem türkçesi temin edilebilmeli okul tarafından. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Redeagle Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Şimdi ne yapmaya çalıştığını anlamadım şahsen. Yurt dışına transcriptinle başvuruda bulunmayı düşünüyorsan transcriptin türkçesini alıyorsun. Noter onaylı çevirisini yaptırıyorsun. Öyle yolluyorsun. Okulların istediğin dilde bu tip bir döküman verme zorunluluğu olmaması lazım. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
zaidral Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 8, 2012 kapali zarfta muhurlu sekilde iste. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Soris Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Ne demek zorunlu değil ya benim 2 yıllık Akdeniz Üniversitesindeki Yüksekokulum bile çat diye verdiydi ingilizce ders içeriklerini. Erasmus vs yapmış olan verse vermek zorundalar. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
mightee Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 almanyadayım ben şu an, bazı derslerimi saydırmak istiyorum ama ders içeriklerini internette bi adrese 2 paragraf şeklinde türkçe yazmışlar. al ordan çevir diyolar. olurmu öyle iş yaw. okulda bazı bölümler ingilizce de benim ki değildi. yani adamlara baskı yapıcam avukatımla görüştüm vs vs diye mail atıcaktım da patlamayalım diye araştırıyorum sdfds Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Lancester Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Eger bölümün ingilizce degilse universite koymak zorunda degil ingilizce ders tanımlarını. Eger basvuru vs yapıcaksan turkce ders bilgilerini alıp yeminli tercumana cevirttircen,tercüman muhurleyecek.Daha sonra okul mühür vuracak ona ya ogrenci isleri ya da bolum baskanı herneyse. Fakat ben kendi okulumda aldım kendim cevirdim,once b.baskanı paraf attı daha sonra ogrenci isleri muhur vurdu. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
roket adam Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 9, 2012 Mecbur değiller sanırım evet de bologna süreci kapsamında yapmış mesela bizimkisi. ab ofisi varsa onlara bi telefon aç derim. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
deadwoll Mesaj tarihi: Mayıs 10, 2012 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 10, 2012 Abi marmara bile yapıyor tık diye, vermek zorundalar demekki sdfgf Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar