Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

bir cümlelik (deyim) ingilizce çeviri


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:
Ali'ye bir dokunan bin ah işitiyordu : those who touched to Ali once heard a thousand moans.

yanlışı bu doğrusu nasıl olacak ?

edit/dasaaa: ali daha iyi..
Mesaj tarihi:
ARKADASLAR BIZ BUNUN OKULUNU OKUYORUZ AMA BURDA ONUNE GELEN CEVIRIYOR. BANA GIREN CIKAN NE BILMIYORUM AMA COK SINIRLENIYORUM.

CEVIRMEYIN UC KURUSLUK INGILIZCENIZLE.

DONT TURN WITH YOUR 3 CENTS ENGLISH
Mesaj tarihi:
NoTwisT said:

ARKADASLAR BIZ BUNUN OKULUNU OKUYORUZ AMA BURDA ONUNE GELEN CEVIRIYOR. BANA GIREN CIKAN NE BILMIYORUM AMA COK SINIRLENIYORUM.

CEVIRMEYIN UC KURUSLUK INGILIZCENIZLE.

DONT TURN WITH YOUR 3 CENTS ENGLISH


bak bak şekillere bak
×
×
  • Yeni Oluştur...