Grizzly Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 When a threat to the world rises so will the shadow of Bushin arkadaşlar rica etsem bana bunu tam olarak çevirirmisiniz? yaw ben okuyorum deniorum ama sanki eksik bi cümle gibi gelio ondan bi anlam çıkaramadım. Bide ordaki Bushin japonca bişi galba bileniniz warsa en azından onun ne olduğunu söliebilirmi?
MeSh Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Edit: Ben sizi denemiştim zaten. [Bu mesaj MeSh tarafından 17 Temmuz 2004 22:00 tarihinde değiştirilmiştir]
Grizzly Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Konuyu açan Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 abi burda Bushinin dünyayı koruması lazım bunu ii adam söluyor :)
Nebuch Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 bende..... öyle bişey sanırım[signature][hline]Sizin sayenizde Bay Anderson, ben hayatın anlamını bulmuş bulunuyorum. Hayatın anlamı "sona ermektir".
kiddo Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Tehlike ortaya çıktığında bushinin gölgeside ortaya çıkacaktır diyo. Aslında daha estetik diyo ama anlamı bu.[signature][hline]Çizgi Film----->Soldan Sağa 0_o....o_0.....0_o...o_0.....o_o....0_0....O_O --------------------------------------
Venator Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Tam çeviri istiyosan: When a threat to the world rises so will the shadow of Bushin Dünya için bir tehdit oluşunca Bushin'in gölgesi de kalkacak/uyanacak Cümle çok da net değil aslında adam estetik yapiym derken biraz ucmus. Edit: İlla da dünyayı koruması gerekmiyo uyanacak gibi bişi sölüyo bence korur mu korumaz mı o Bushin'e kalmıs :) [signature][hline] Experience is the worst teacher; it always gives the test first and the instruction afterwards. [Bu mesaj Saendul tarafından 17 Temmuz 2004 21:51 tarihinde değiştirilmiştir]
Grizzly Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Konuyu açan Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 saolun war olun. bide bana o bushin in ne olduğunu söliebilirseniz çok sevinirim :)
Chiptech Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 When a threat to the world rises so, will the shadow of Bushin _______________? böle gibi gözüktü bana ama bilemicem yani üstte yapmıslar ceviriyi :horace:[signature][hline]çiptek: nbr? öff ya cok sıkıldım konusucak kimse yoktu geldiin ii oldu.. di$iki$i: hmm anadımm.. çiptek: normal..
fedaykin Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Dünya için bir tehdit yüksediğinde Bushin'in gölgeside yükselecektir Buradaki yükselmek doğmak, dirilmek, güçlenme vs. anlamarın bir bütünü. Rises'ın birebir o anlamda türkçesini bilmiyorum. Tam karşılığı türkçede yok sanırım.[signature][hline]Özgürlüğün değerini ancak onu kaybedince anlarsınız. En zavallı insan ise esaret altındayken kendisini özgür zannedendir. bi fransız gastesi de şey demiş: "ırak üç parçaya ayrılıcak. 1-normal 2-süper 3-kurşunsuz"
kiddo Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Pardon yannıs mesajjj. [Bu mesaj kiddo tarafından 17 Temmuz 2004 21:54 tarihinde değiştirilmiştir]
horacegoesskiing Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 dünyaya yönelik bir tehditle beraber, bushinin gölgesi de zuhur edecek.[signature][hline]I can resist everything except temptation
Volfied Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 gayet duzgun grammarli bi cumle When a threat to the world rises, so will the shadow of Bushin. You love me, so do I. gibi x belebele yaparsa, y de yapacaktir. diyo yani :P[signature][hline]In Moon I trust For Moon I live To Moon I pray The Moon I love...
Mr_Hand Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 said: horacegoesskiing, 17 Temmuz 2004 21:55 tarihinde demiş ki: dünyaya yönelik bir tehditle beraber, bushinin gölgesi de zuhur edecek. ohannes sensin zuhur! (zuhur ne demek la?!)[signature][hline] A Ferrari is a dream, two Ferraris are paradise while three Ferraris are just too good to be true ;) [Bu mesaj Ouz_UFO tarafından 17 Temmuz 2004 21:58 tarihinde değiştirilmiştir]
Chiptech Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 vallaha annadım Volfied saol :horace:[signature][hline]çiptek: nbr? öff ya cok sıkıldım konusucak kimse yoktu geldiin ii oldu.. di$iki$i: hmm anadımm.. çiptek: normal..
fedaykin Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 yaptığım ufak bir google araştırması sonucu Bushin'in bir uzakdoğu sporunun alt kolu olduğunu öğrendim. Öyle çok fazla şey iddia edecek değilim, daha fazla merak eden varsa araştırsın bir zahmet :)[signature][hline]Özgürlüğün değerini ancak onu kaybedince anlarsınız. En zavallı insan ise esaret altındayken kendisini özgür zannedendir. bi fransız gastesi de şey demiş: "ırak üç parçaya ayrılıcak. 1-normal 2-süper 3-kurşunsuz"
Grizzly Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Konuyu açan Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 evet Bushin Ninjitsu denen sporun bi alt koludur. ama en kaslısırdır.benimde bildiğim kadarıyla.
Odrin Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Karatenin değişik bi versiyonu yanlış hatırlamıyosam.İçinde kickbox,jujitsu,aikido'dan bazı teknikler var.Serbest still karate denebilir
Odrin Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 BUSHINKAI olarak kullanıyor genelde
Absolut Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 When a threat to the world rises, so will the shadow of Bushin Dünyaya karşı bir tehdit oluştuğunda Bushinin gölgeside onunla birlikte yükselecektir.[signature][hline]Kalplerdeki Kaymak Profocio Web Hosting
Sam Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 anlam kayıklığı filan yok, gayet net.. "Dünyaya karşı bir tehdit belirince Bushin de belirecek." virgül de doğru yerde, 'so' "aha işte o şekilde, aynıyla" gibi bir anlam taşıyor..[signature][hline]Cleaning Man at Flophouse: Hey, buddy. You got a dead cat in there, or what? The Terminator: Fuck you, asshole. Absolut Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Kısacası Bush'un hakkından Bushin gelecek diyor :)[signature][hline]Kalplerdeki Kaymak Profocio Web Hosting -007- Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 ahahaha süper yorum[signature][hline]http://free.hostdepartment.com/h/haberler/images/ataturk.jpg Chiptech Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 said: Absolut, 18 Temmuz 2004 00:04 tarihinde demiş ki: Kısacası Bush'un hakkından Bushin gelecek diyor :) marduk o marduk :P[signature][hline]çiptek: nbr? öff ya cok sıkıldım konusucak kimse yoktu geldiin ii oldu.. di$iki$i: hmm anadımm.. çiptek: normal.. huun Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 dunya icin bir tehdit dogdugunda Bushinin golgesi de dogacaktir .[signature][hline]You must be silent in front of my famous presence . [Bu mesaj huun tarafından 18 Temmuz 2004 01:44 tarihinde değiştirilmiştir] Paylaş https://forum.paticik.com/topic/455498-bir-ceviri/ Daha fazla paylaşım seçeneği… Takipçiler 0 Konu listesine dön Paticik Tum Konular Paticik - Pati Tech Paticik - Pati Zone Paticik - Ilgi Alanlari Paticik - Yasam Paticik - Pati Do Paticik - Spor Paticik - Oyunlar Paticik - MMORPG turleri Paticik - Garbage Son Mesajlar Ana Sayfa Pati Zone Konu Dışı Bir çeviri × Üye misin? Giriş yap Kaydol Bağış Hedesi Yönetim Kurallar × Yeni Oluştur...
Absolut Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Kısacası Bush'un hakkından Bushin gelecek diyor :)[signature][hline]Kalplerdeki Kaymak Profocio Web Hosting
-007- Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 ahahaha süper yorum[signature][hline]http://free.hostdepartment.com/h/haberler/images/ataturk.jpg
Chiptech Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 said: Absolut, 18 Temmuz 2004 00:04 tarihinde demiş ki: Kısacası Bush'un hakkından Bushin gelecek diyor :) marduk o marduk :P[signature][hline]çiptek: nbr? öff ya cok sıkıldım konusucak kimse yoktu geldiin ii oldu.. di$iki$i: hmm anadımm.. çiptek: normal..
huun Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 dunya icin bir tehdit dogdugunda Bushinin golgesi de dogacaktir .[signature][hline]You must be silent in front of my famous presence . [Bu mesaj huun tarafından 18 Temmuz 2004 01:44 tarihinde değiştirilmiştir]
Öne çıkan mesajlar