Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Özenti bir milletiz...


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:
adamlar da yeni kelime üretmiş işte. Ses olarak insanlar yabancılık çekmesin diye yakın şeyler seçilmiş ne var bunda. Özentilik de özentilik vay anasını ya. Şu hayatta ne kadar şeyden kurtarırsak kurtaralım bir yerden özenti oluyoruz vallahi.
Mesaj tarihi:
Skyfire said:

cd ye yoğun teker diyerek i$e ba$lıyabilirsin. kolay gelsin


Birçok alandaki teknik terimler artık olduğu gibi girmiş dilimize , türkçeye birebir çevirince manasız kalıyor.En baştan teknoloji ülkemize gelirken çevrilip, halka öyle yansıtılmalıydı.

Ama CD yi ( SiDİ ) diye okumak yerine ( CeDe ) diye okumanın doğru olduğunu düşünüyorum - hoş ben de SiDi diye okuyorum , dikkat edemiyorum - . CD için mantıklı ve kabul edilebilir bi çevirme bulamamış olabiliriz ya da yerleşmemiş olabilir ama en azından kısaltma olan harfleri türkçe okumak gerekli , nerdeyse bütün dünya ülkeleri bu şekilde yapıyo , kelimelerini değişseler bile alfabelerini bozmuyolar..

örnek DVD (DiViDi , Almanlar DeFauDe der)
Mesaj tarihi:
Böjeek said:

özenti diye kendi milletini beğenmiyosun da neden türkçe kullanıcı adı koymadın diye sormazlar mı adama

Ben özentilikten dolayı İngilizce nick kullanmıyorum ki. Tarzım bu. PowerfulDarknessla GüçlüKaranlık arasında fark var. Benim söylemek istediğim anlaşılmamış. Ben diyorum ki neden yabancı kelimeleri kendi dilimize göre saçma sapan uydurup yozlaştırıyoruz?
pogodi said:

saçma

Bence senin düşünmeden yorum yapman saçma. Yok eğer düşünerek yorum yaptıysan sen düşünme kavramını unutmuşsun. Git düşünme kavramını öğren de gel.
Mesaj tarihi:
PowerfulDarkness said:

Ben özentilikten dolayı İngilizce nick kullanmıyorum ki. Tarzım bu. PowerfulDarknessla GüçlüKaranlık arasında fark var. Benim söylemek istediğim anlaşılmamış. Ben diyorum ki neden yabancı kelimeleri kendi dilimize göre saçma sapan uydurup yozlaştırıyoruz?

Büyük ünlü uyumu, küçük ünlü uyumu, kelimelere gelen eklerin yazılışına göre mi teleffuzuna göre mi yer alacağı gibi sebepler herhangi bir çağrışım yapıyor mu? Olduğu gibi aktarıp kullansan bu sıkıntıları yaşayacaksın, bunun yerine artık kalıplaşmış haldeki kavram ve terimleri bizim dilimize daha uygun bir hale sokup kullanıyoruz.
Mesaj tarihi:
said:
PowerfulDarknessla GüçlüKaranlık arasında fark var.


uheheeueheh


dostum yabancılar çok özenti ya yoğurtları bizden kebapları bizden ne biçim millet bunlar bööyk hiç sevmem kendilerini
Misafir
Bu konu yeni mesajlara artık kapalıdır.
×
×
  • Yeni Oluştur...