darkness87 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 jennifer lopez miles in these shoes şarkının adı bunu bana çevirebilir misiniz? =) Strangers always got some mess to spread But I have learned to flick them off Can walk a mile in my YSL's I strap them on and I walk it off Got them saying, ''I can’t believe She did it, no she didn’t'' My wild factor's got them crazy Got them saying ''Yeah she did it but I can’t believe it'' Never say you can’t believe Even if they try They still can’t walk a mile in these shoes They couldn't even lace them up right Honey these pumps are too big to fill Ten million men can't walk a mile in these shoes My strut's so fierce Steven's got them mad at me Laugh and talk behind my band But they'll never get the best of me I see them doing my dance And I hear them singing my song I'm surpassing the rest 'Cause that's how I was raised to do it Got them saying, ''I can’t believe She did it, no she didn’t'' My wild factor's got them crazy Got them saying ''Yeah she did it but I can’t believe it'' Never say you can’t believe Even if they try They still can’t walk a mile in these shoes They couldn't even lace them up right Honey these pumps are too big to fill Ten million men can't walk a mile in these shoes I'm walking tall, I don't let their hatred test me They bite the dust Head above water they still can't breathe My feet pound the ground as I stomp it out I dare you to walk a mile in my shoes Even if they try They still can’t walk a mile in these shoes They couldn't even lace them up right Honey these pumps are too big to fill Ten million men can't walk a mile in these shoes Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
elesso Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Yabancılar, onun zamanıdır, yayması için bazı karışıklığı aldı, ama dağı, onların ötede, derken onların olduğu benim, o olmuş olan yürüdüğüm benim YSLim 'in bir mili yürüyebildiğine fiske vurmayı öğrendim olan üzerinde onları kayışla bağladığım ve benim, "Dağ, onun, onu yaptığına inanamam, onun, yapmadığı hayır" benim vahşi faktörümün, deli onların, "O evet, onu yaptı, ama dağı, ona inanamam" onların, derken asladır, senin, inanamadığını demediğini aldığı var, onlar, denese safrası, onlar hala, onların hatta, onları doğru balın yukarısına bağlayamadığı bu ayakkabılarda bir mili yürüyemez, bu pompaların, milyon adamında, benim kurumla yürüyüşümün öyle azgın Steveni 'nin, onlara benim bandımın arkasında gülüş ve konuşmanın olduğu bana kızgın sahip olduğu bu ayakkabılarda bir mili yürüyemediğini doldurmak için fazla büyük olduğudur, ama onlar asla, benim, kalanı aşıyor olduğum benim, benim dansımı yaparken onları gördüğüm ve benim, benim şarkım söylerken onları duyduğum benim en iyisimi almayacak çünkü o, benim, diyor olanları aldığını yapmak için kaldırıldığımdır olan nasıl onun, "Dağ, onun, onu yaptığına inanamam, onun, yapmadığı hayır" benim vahşi faktörümün, deli onların, "O evet, onu yaptı, ama dağı, ona inanamam" derken aslanın olduğu onların, senin, inanamadığını demediğini aldığı var, onlar, denese safrası, onlar hala, onların hatta, onları doğru balın yukarısına bağlayamadığı bu ayakkabılarda bir mili yürüyemez, bu pompaların, milyon adamında, benim, uzun yürüyor olduğum bu ayakkabılarda bir mili yürüyemediğini doldurmak için fazla büyük olduğudur, dağ, onların, etmesi için onların nefretine izin vermemin olduğu toz başını yukarıdaki ısırdığı beni testi, onların hala, benim ayaklarımın, benim, dışarı benim, benim ayakkabılarımda bir mili yürümen için sana kalkıştığım o paldır küldür dans ettiğim gibi yeri ezdiği nefes alamadığını sular, onlar, denese safrası, onlar hala, onların hatta, onları doğru balın yukarısına bağlayamadığı bu ayakkabılarda bir mili yürüyemez, bu pompaların, milyon adamında, bu ayakkabılarda bir mili yürüyemediğini doldurmak için fazla büyük olduğudur Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
darkness87 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 teşekkürler=) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
oper Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 AAHAHAHAHHAAAAAHAHAHAHHAA Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Lancelion Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 HA. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
darkness87 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 oper neden güldün? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
bLackcha0s Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 www.hemencevir.com :p Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Fly Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 ahahfjgkhglj Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
oper Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 darkness87 said: oper neden güldün? anladın mı neden güldüğümü :D Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
darkness87 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 anladım=) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
slickers Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 FAIL asddsa Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Chastise Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Yazıya inanasım geliyor gfh Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
funq Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 altyazıyı bununla çevirenler var ya. we've got company = bir şirketimiz var true story! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
kitana Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 hahaha birinin bunu yapacagi gunu bekledim hep Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
elesso Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 emeğe saygı Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Xaenin Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 zua Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Farinal Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 25, 2008 asdafasda Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar