Netcafe Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 ne zmndır emo fotosudur ne bilem anime kızlar fln yok... özledim beh ama en çok emoları özledim hihihihi eheuehe falan fisman... ciddiyim lem
oper Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 arkadaş banlanmak istiyormuş. gereği yapıla :D
Raincloud Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 O zaman istiklal caddesindeki börgır kinge gitmelisin. Orda toplanmaya başladı emolar. Apaçilerle ittifak kurmuş olabilirler. Börgırın önünde bekleyenlerin üzüntüleriyle besleniyolarmış.
Netcafe Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 Konuyu açan Mesaj tarihi: Eylül 23, 2008 raincloud önerilerini dikkate aticam OK!
eregorn2 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Red said: hamile bırakmayı özledim birilerini yuh!!
Voys Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 ironi yaptı netcafe'ye. ayrıca süper de yaptı akşjfasşf HAYIRDIR NETCAFE İŞLER KESAT MI BAŞKAN
xunn Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Sarcasm'ın direk türkçesinin olmaması çok kötü birşey bence. Yerini ironi de doldurmuyor alaycılık da. Pati halkı madur bu kelimeden. ^^
DoruK Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 aga kıtlık varmış kısırlık virüsü dolaşıomuş bi sokağa çıkın test edin kendinizi hemen
Red Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 eregorn2 said: Red said: hamile bırakmayı özledim birilerini yuh!! +1 ne öle hamile bırakmak flan.red i banlayın
xunn Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Saeros said: SARKAĞZM Ben öyle diyorum valla. Türkçe'leştirelim birşey yapalım. Sarkazm? Meeeeh.
Voys Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 alaycılık işte, big bang teori de vardı geçen
xunn Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Cnbc-e her zaman iyi çevirmiyor, ve özellikle o dizinin çevirisinde bir gariplik var. Dil okuyorum, selam.
fede Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 sen gittin ya, yaşantımın bir anlamı kalmadı; sen gittin ya, pencemere bir kez güneş doğmadı; sen gittin ya, senden sonra mutluluğum olmadı; senle geçen günlerimin değerini bilmedim... sen gittin ya, gözlerimden yaşlar bir an dinmedi; sen gittin ya, ellerimden resmin bir an düşmedi; sen gittin ya, o gün bugün yüzüm gülmedi; senle geçen günlerimin değerini bilmedim... özledim, teninin kokusunu özledim; özledim, sımsıcak nefesini özledim; özledim, sohbetini, o sesini özledim; gelmedin gözbebeğim, can yoldaşım gelmedin...
iCequeen Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 Mesaj tarihi: Eylül 24, 2008 en sevdiğim iki şeyden biri.yememem imkansız şu noktada.
Öne çıkan mesajlar