Julifton Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Ya abicim sizi geren nedir ben onu çözemedim bir toplum hareketimi bu? Dedik işte bu oyunun da kendine özel bir dili var. Böyle anlaşıyoruz biz, güzel Türkçe konuşulan bir forum arıyorsanız orası burası değil. Adı ingilizce Türkçe savunucusu bir şahıs'ın da söyledikleri ne kadar ciddiye alınırsa o kadar ciddiye alıyorum konuyu açan arkadaşı. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
NeL Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 kaçınnnn forumun sahibi geldi !!! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Jos Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Kaede said: Internetimden çıkın gidin ve o bilgisayarınızın power tuşuna birdaha basmayın lolz MY INTERNETS!!! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mirage Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Julifton, herkes senin gibi yazsa sorun olmaz zaten. Senin yazdığın yazıyı şöyle yazanlar var: Adını vermek istemeyen seyirci said: Ya bro sizi geren nedir ben onu çözemedim bir community action mı bu? Dedik işte bu oyunun da kendine özel bir lang'ı var. Böyle chatting biz, güzel Türkçe konuşulan bir forum lf yapıyorsanız orası burası değil. Tamam biraz abartı oldu. :p Ama siz anladınız demek istediğimi. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Julifton Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 NeL said: kaçınnnn forumun sahibi geldi !!! Winston? Ne kadar alakasız bişi dimi? Aynen senin söylediğin gibi. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Dworgian Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Mirage said: Bu tür oyunlarda Türkçe'nin bozulmaya uğraması doğaldır. Bu doğru. Ama böyle kalmak zorunda değil. Sorun da bu zaten. Büyük bir kesim bu bozulmayı düzeltmek gerektiğine inanmıyor. Hatta bunun yanlış olduğunu bile düşünmüyor. bozulmaya uğraması doğaldır ve uğrar. zorundadırdan kastm buydu. ya sen oyunu ingilizce oynuosun sadece türklerle değil çogu zamanında ingilizce konuşan zilyon insanla diyaloga giriosun. bir jargon oluşturup ona göre konuşuosun. nasıl olucak da bozulmamasını sağlıcaksın? ayrıca bunu nie isteyesin. ben burda wow da "omg m8 l2p" yazsam bile patronuma "hey boss wtf go get a grip" demiorum ki? anneme "yo mama get ur ass up gemme my breakfast hadda raid today" demiyorum ki? nedir bu durumu bu kadar geren. demagoji yapma isteği midir? türkçeyi wow forumunda kurtaramazsın. wow u türkçeleştiremezsin. diyaloglar da muhabbetler de böyle kalır. ben wow oynarken bu jargona göre konuşmaktan zevk alıyorum niye düzeltmeye çalışim. bana göre bozukluk yok ki? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mirage Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Dworgian, sorun WoW terimlerinin ve jargonunun kullanılmasına değil, aşırıya kaçıp yerli yersiz her türlü yazıya girmesinde. Bunu doğru mu buluyorsun sen? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Dworgian Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 sizin o dediginiz aşırılığı yapan kaç kişi var bi söyleyin gözünüzü sevim. xunn ların açtıgı topic tmcit pilavı gibi yapıştırılıo. e başka? hayır sanki herkes her an öyle konuşuo burda? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
asinanyavuz Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Yabancı oyunlarda olan şeyler bunlar. Yadırgamıyorum ben. adam sokakta da QQ moar demediği sürece bence sorun yok. Turkey, İngilizce'de Türkiye anlamına gelen bir sözcük. Eziklik olarak görülmesine karşıyım ben. Saçma başka birinin diline müdahale etmek. Ayrıca "abi hindi diyolar bize ya" milletçe yaşadığımız aşağılık kompleksinin bir ürünü bence. Cyprus konusunda da, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti sadece Türkiye Cumhuriyeti tarafından tanınan bir devlet. Diğer devletler kıbrısı bir bütün görüyor (Kıbrıs Cumhuriyeti) ve doğal olarak adı olan Cyprus u kullanıyor. Bu isim sorunu değil tanınma sorunudur. Ama gittikçe yayılan sokak diline taşan oyun kavramlarından ben de rahatsızım ne diyeyim, oyunda normaldir ama bence o. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Phlox Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 aşırıya kaçan örnek istedik veremediniz, yok denecek kadar az çünkü. gereğinden fazla uzadı konu ayrıca. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
FreEmoon Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Bu tartışmanın yerinin burası olmadığına en güzel kanıt nedir biliyormusunuz? Bu başlıkta sürekli atıf yapılan 2 kişinin bu başlığa cevap yazmay gerek bile görmüyor olması. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
hozceri Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Accountlarının banlı olmasının buna sebep olabilir mi? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kaede Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Mirage said: İki dakikada yazacağınız yazı için bir dakika imla ile uğraşıyorsanız ya Türkçe'niz zayıftır ya da hiç hata yapmicam diye kasıyorsunuzdur kendinizi. İki dakikada yazıcağınız yazı için bir dakika bile imla ile uğraşmıyorsanız ya çok yavaş yazıyorsunuzdur yada türkçe öğretmeni falansınızdır Ayrıca kastedilen sadece imla değil. Cümle bütünlüğü, anlam düşüklüğü vs Şahsen bütün gün forum başında oturan yada günüm belirli saatlerinde "hadi forum zamanım geldi çayımı bisküvimi alıyım gidip biraz forum okıyım" diyen birisi değilim hatta öyle biri varsa önceki sayfalardaki koyduğum resme baksın. Oyundayımdır, ölürüm, alttab, foruma bak varmı birşey, kapat, alttab, devam yada Anime izliyorumdur, bir bölüm biter, videoyu kapat, forumu kontrol et, yeni videoyu aç, fullscreen, dvm Gününü forum başında geçirecek kadar bol vakti olupta farklı amaçlardan buraya gelen varsa kolay gelsin. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
yav Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 account demesek mesela ne gereği var @kaede, yada bileşik miydi şimdi? hm Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Catzee Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 FreEmoon said: Bu tartışmanın yerinin burası olmadığına en güzel kanıt nedir biliyormusunuz? Bu başlıkta sürekli atıf yapılan 2 kişinin bu başlığa cevap yazmay gerek bile görmüyor olması. hozceri said: Accountlarının banlı olmasının buna sebep olabilir mi? :D Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kaede Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 yav said: yada bileşik miydi şimdi? hm BİLMİYORUM TÜRKÇEDEN 2 İLE GEÇTİM BEN Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
yav Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 yazacağın yazı için 2 dakika uğraşsaydın imla kurallarıyla 2'yle geçmezdin heralde :D kıhkıh Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
raistlinthewiz Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 NeL said: raistlinthewiz said: bölüm world of warcraft = mmo = oyun Türkçe'nin tartışılması gereken ortam bura değil. Dilin yanlış kullanıldığı tonla ortam var. Bırakın interneti gerçek hayattan bahsediyorum. Hayatın her yerinde yabancı sözcükler dile girdi. TDK'ya iş düşüyor dicem,galiba bu işi kıvıramıcklar. TDK bilişim; çevirdikleri birçok şeyde anlam kayması var. tam teknik anlamı yakalayamıyor çevirileri. abecesayısal alphanumeric algoritma, Harzemli Yolu algorithm alındı acknowledgement alıntı kütüğü token file - saka gibi amaç program object code amaç program object program ^^ Yok böyle birşey, object codedaki object, amaç, hedef anlamında değildir. İşte burda örneğin anlam kayması var. 1)Source -> Object Code -> Binary Code 2)Kaynak -> Amaç program -> İkili Kod 1.den şunu anlıyoruz, kaynak kodunu derliyoruz, object kod elde ediyoruz ve object koddanda binary koda yani çalıştırılabilir koda sahip oluyoruz 2.sini inceleyelim. Kaynak derleniyor ve amaç program elimizde. Amaç program ne ya? Hedeflediğimiz son çıktı mı? Feci anlam kayması var. TDK'nin birçok çevirisinde bu şekilde kayma var. Daha devlet kuruluşu bu işlerin üstesinden gelememiş, adam akıllı çeviri yapamamış, onun için bırakın ya şimdi wowdaki forumda ki Türkçe kullanımını.. <> idi ama <>'a doğru gidiyor.. okuduğunu anlıyamıyorsun heralde .. sende 12 sayfadır okudugunu anlayamıyorsun herhalde? konu coktan dejenerasyondan cıktı... gerisinin sana komik gelmesini anlayabiliyorum, bahsettiğim konuda yeteri kadar bilgin olmadıgın anlasılıyor.. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mirage Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Dworgian said: sizin o dediginiz aşırılığı yapan kaç kişi var bi söyleyin gözünüzü sevim. xunn ların açtıgı topic tmcit pilavı gibi yapıştırılıo. e başka? hayır sanki herkes her an öyle konuşuo burda? Şimdi ilk sayfadaki başlıklara bir göz gezdirdim de. Hakkaten de öyle aşırıya kaçan pek yazı göremedim. Boşuna yazmışım o yazıları desene. 8-) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mendoza Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Ayrıca şöyle birşey var. Bunun düzelmesi için önce nicklerden başlamamız gerek. Pardon kullanıcı adı. Mesela Mirage. Değiştir hemen senin adın bundan sonra mihrap olsun. Nasıl? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Dworgian Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Mirage said: Dworgian said: sizin o dediginiz aşırılığı yapan kaç kişi var bi söyleyin gözünüzü sevim. xunn ların açtıgı topic tmcit pilavı gibi yapıştırılıo. e başka? hayır sanki herkes her an öyle konuşuo burda? Şimdi ilk sayfadaki başlıklara bir göz gezdirdim de. Hakkaten de öyle aşırıya kaçan pek yazı göremedim. Boşuna yazmışım o yazıları desene. 8-) ya komik komik inceden giydireyim moduna girmeyin çocuk mu var karşınızda. ben de baktım topic başlıklarına. eeee? burada ingilizce topic başlığı yazmak oldu sorun şimdide? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mirage Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Ne inceden giydirmesi yahu. Ciddiyim ben. Bir kişinin hatasını kabul edebileceğine inanmak çok mu zor? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Catzee Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Adam kızdı, kaçııın! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Julifton Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 1- Delinin biri 2 -Taş 3- Kuyu 4- 40 Akıllı Anladınız siz onu. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Dworgian Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2008 Mirage said: Ne inceden giydirmesi yahu. Ciddiyim ben. Bir kişinin hatasını kabul edebileceğine inanmak çok mu zor? yok genelde insnlar hata kabul etme diil laf sokma moduna giriolar cidden düşündügünü yazdıysan ok özür dilerim yok amacın "ya topic başlıklarına bak onlar da ingilizce gözün mü kör" demek ise tepkim hala geçerli ketzii kimsenin kaçmasını gerektiricek durum yok abartma ya edik: çok eğlenceli insanlar var gerçekten burda :D Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar