heracles1986 Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 osmanlıca film isimleri Fight club - Teşekkül ün sille tokat Spiderman - Haşeret-ül adem. Uçakta panik- Tayyarede hezeyan Dört nikah bir cenaze - Çar izdivaç yek mevta Pretty woman - Hususi avrat 21 grams - 0.016 okka Million dollar baby - Üçyüz akçelik sibyan Godfather- Şahbaba Terminatör - Deccal Attack of the clones - Taarruzü´l adem-i sahte Sin city - Şehr-i kufran Kuzularin sessizligi - Sükunet-i cemaat_ul kuzu Zor ölüm - Zahmet-ul vefat Çıldırtan kadın - Bint-el haram I know what you did last summer - Malumat-i eylem-i nevbahar geçmis zaman olur ki Pulp fiction - Hikayet-ül abes Titanic - Tekne-i devasaiye Pi - Rakkam-i tesadufiye Heat - Hararet Kill bill - Meft-ül bill Fantastic 4 - Car-ı harikulade Charlie´s angels - Tövbe estağfurullah Who´s the boss - İdare-i muamma Airplane - Teyyare Rosemary s baby - Veled-i iblis ül gülmeryem Shrek - Gulyabani Dark city - Şehr-ül zifir Üçücü türle yakın ilişkiler - yakin-ul munasebet-i nevii_ul se Polis akademisi - Medrese-ul zaptiye Problem cocuk - Veled-ul maraz Şeytanin avukati - Zat-i mudafaa ul iblis Şeytan cikaran - Def-ul iblis Dünyalar savaşı - Harb-ul cihanat Matrix – Hayal’ül cebir Süperman - Adem ul fevkal beser The woman in red- kirmizili kadin - Havva ul ahmer Contact - İrtibat-i mahsusa Der untergang - Hezimet-i kostok Apollo 13 - Teyyare-i melanetiye Silence of the lambs - Sükunet-i pirzola Sweet nowember - NihansIn dideden American pie - Frenk kurabiyesi The mask - Peçe Donald duck - Vakai vakvakiye House - Hekim-i arsiz Top gun - Hezarfen-i tomkruyz Robocop - Zabit-ül demirdöküm Dark water - Ab i zifir Yaratığın dönüşü - Avdet-ül hilkat-i acayip Çatlak profesör - İvbn-i divane Mission impossible - Vazifetül namümk OSMANLICA FUTBOL TERİMLERİ Krampon-ül deccal-u uryan: Futbolcu Vaziyyet-ül velvele ve işgal-i cemaatiyye : Seyircinin sahayı işgali Krampon-ül bela-i şeytan : İyi futbolcu (rakip takımdan) Krampon-ül kabiliyye-i maşallah :İyi futbolcu (bizim takımdan) Mühendis-i kürre-i hümayun : Teknik direktör Gaflet-ü dalaletiye : Kendi kalesine atılan gol Hakimiyyet-ül kürre : Top kontrolü Krampon-ül deccal-uryan-ül kayb-ı kürre : Futbolcunun topu kaybetmesi Serdar-i kuvva-ül kürre : Takım kaptanı Asakir-i milliye-i devleti Osmaniyye : Türk milli takımı Vaziyet-ül madara : Tarihi fark Hezimet-ül Yarabbi şükür : Şerefli mağlubiyet Şut-ul minare : Havadan atılan top Zamane-i yekun-u kürre-i cihad : Topun oyunda kaldığı süre Zamane-i fuzuliyye: Boşa geçen zaman Bişerefiye-i tribün-ül sarih : Açık tribün Cihad-ül kuvva-i milliye : Milli maç Akibet-ül cihad ya seydi : Uzatma dakikaları Vaziyyet-ül hararet : Karambol Şeyh-ül divan-ül kürre-i hümayun : Futbol federasyonu başkanı Ulema-i rezil-i rüsva: Spor yazarı Cihad-ül reis-i cumhuriyye: Cumhurbaşkanlığı kupası Cihad-ül vezir-i azam: Başbakanlık kupası Vaziyyet-ül kalaba ve istif-ül balık-ı numerra: Numaralı tribün Muhafazzar-i kal'a: Kaleci Asakir-i muhafazza-ül satıh : Defans oyuncusu Veled-i rüzigar: Kanat oyuncusu Asakir-i saha-ül merkeziyye: Orta saha oyuncusu Cihad-i vallah-ül azim: Kavga Müfreze-i krampon-ül bomba: Golcüler Reis-ül tekke-yi kurre-i hümayuniyye: Klüp başkanı Gariban-i umumiyye: Taraftar Gariban-i gurbet: Gurbetçi taraftar Defterdar-i cihad-ül kürriye: Hakem Sancaktar-i hatt-ül saha: Yan hakem Sur-ül düttürü: Hakem düdüğü Sükun-u mahşer: Yenilen gol sonrası sessizlik İsyan-ı garibaniyye: Kötü tezahürat Tezahür-ü cümle-i cemaat: Toplu tezahürat Reis-i imam-i cemaatiyye: Amigo Ceza-i şerriyye aman yarabbi: Penaltı Vaziyyet-ül hüzzam velakin Allahüm Rabbena ve İnşallah vaziyet-i zafer-i kuvva-i aliye şehr-i İstanbuliyye : 1 gol İstanbul'da turu getirir mi ? La havle ve la kuvvete: Yenilen gol Darbe-i müstehcen: Elle oynamak Darbe-i abes:Faul Taaruz-u aleyküm selam: Kontra atak Cenazetül mefta-i kürre: Ölü top Şut-ül hürriyet: Frikik Taaruz-u fevkal beşer: Mükemmel atak Ferman-ı kehribar: Sarı kart Ferman-i ahmer: Kırmızı kart Taaruz-ül beleş: Ofsayt Kabe-i hürriye-i hümayuniyyeh şahane: Stadyum Divan-i krampon-ül deccal-i üryan-ül mafiş kaabiliyyet: Yedek kulübesi Hareket-ül rabiya-il kusuriyye: 9 kusurlu hareket İblis-i vesvese: Basın Akibet-ül hüzzam : Elenme Arafat-ul safha: Devre arası Musabaka-i hicret-ul gurbet: Deplasman Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Apache Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 komikmi bunlar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Cuce Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 herşeyin osmanlıcası cok komiktirki nasıl bi soru bu Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
adamınbiri Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 osmanlıca bile komik.. bak osmanlıca... ha ha ok Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
heracles1986 Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 komik olsun diye deil orda burda şunun osmanlıcası bunun osmanlıcasını yazmasınlar die yaptım ayrıca içinde hakkattende komik terimler de var Gariban-i umumiyye: Taraftar Gariban-i gurbet: Gurbetçi taraftar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Baluu Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 bunlar osmanlica mi farsça mi ? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
aquila Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 nece oldugu belli degil bunlarin. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
ombakkombak Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 11, 2008 Gülmekten öldüm. Lütfen resleyin!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Evet bu topiğe yakışan bir espride ben yaptım. yapamazmıyım kardeşim? Osmanlıcasını yazsam komik olabilir belki. Eyledin meni mefta ül-Handeden, dirilt meni rıza-yı Raddeden... Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar