Mighty_THoR Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 sayfaya çok dikkatli bakamadım ama gördüğüm kadarıyla ubinin sayfasını türkçeye çevirmişsiniz.Böyle olunca ordaki sorun ortaya çıkmış işe yarar bişi yok[hline]MAN WHO WALKS ALONE Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Prawler Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 sayfaya daha dikkatli bakmanı tavsiye ederim[hline]Prena Online Community [email protected] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mighty_THoR Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 ben size bişi söylemiyorum elinizden bişi gelmez, bizim library den kendinize bişiler çekin www.k2.org bu kıyağımıda unutmayın[hline]MAN WHO WALKS ALONE Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mighty_THoR Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Mart 9, 2003 yaw bide allah aşkına şu savaşçının yolu gezginin yolu şunun orjinallerini yazın insanların kafası karışacak oyunda[hline]MAN WHO WALKS ALONE Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
ivan Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 lol ekipte beta tester olmazsa böle translation sayfası olur işte Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
StRencher Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Beta Testerlar ekipte war. Birşeyi merak ettim. Orjinalini yazmak ha tabi ya neden aklmıza gelmedi? Kasmamıza gerek kalmadan sadece straticse link verirdik olur biterdi.... Türkçeye çevirme olayı zaten İngilizceden Muaf ya da daha kolay ve anlaşılır bir şekilde öğrenmek isteyen arkadaşlar için var.... Sözlük yerine Bestiary dedikten sonra bunun siteye giren arkadaşa ne faydası olacak?[hline] Reality Isn't What You See Reality Is What You Feel nebuchadnezzar, 04 Mayıs 2002 19:28 tarihinde demiş ki: bana bir frp bug ı söyleyin Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mephisto_ Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 stratics'i çevirmiş olmaları gerekiyor yani genelde stratics'teki bilgileri çeviriyor paticik bünyesindeki mmorpg editörleri[hline]When I look into your eyes There's nothing there to see Nothing but my own mistakes Staring back at me Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
StRencher Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 said: Mephisto_, 10 Mart 2003 17:19 tarihinde demiş ki: stratics'i çevirmiş olmaları gerekiyor yani genelde stratics'teki bilgileri çeviriyor paticik bünyesindeki mmorpg editörleri[hline]When I look into your eyes There's nothing there to see Nothing but my own mistakes Staring back at me Dediğimi yanlış anladın. Yani madem orjinal isteniyordu direk çevirmezdik siteye link verirdik. Ne anlamı kalırdı çevirmenin[hline] Reality Isn't What You See Reality Is What You Feel nebuchadnezzar, 04 Mayıs 2002 19:28 tarihinde demiş ki: bana bir frp bug ı söyleyin [Bu mesaj StRencher tarafından 10 Mart 2003 17:22 tarihinde değiştirilmiştir] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kaspar Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 bissürü sb yazarı var forumlarda... bence bu iş için fazla kadro alınmış[hline]Peheey! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Bone Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 sen sus çift kaşarlı kender[hline]Bakıyorum da neşem pek yerinde dii mi canım kendim. Tabi tabi.. Potasyum.. Potasyum.. - Deli Cevat Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Sly-One Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 hm u fazla kadro olayına katılıorum 2 paragraf yazı yazan yazar title ı almış gibime geldi :) ama ben karışmam banane..[hline][i]Güçlü ve şanslı olanlar genellikle yalnız olanlardır... -Xar Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kaspar Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 10, 2003 said: Bonecrusher, 10 Mart 2003 18:13 tarihinde demiş ki: sen sus çift kaşarlı kender[hline]Bakıyorum da neşem pek yerinde dii mi canım kendim. Tabi tabi.. Potasyum.. Potasyum.. - Deli Cevat dokunmayın kaşarıma![hline]Peheey! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Apache Mesaj tarihi: Mart 15, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Mart 15, 2003 Bence ingilizce olanlar ingilizce kalsaydı,ancak bilgiler türkçe'ye çevirilse hoş olurdu.Ne bileyim en azından bir bounty hunter benim kulağıma daha hoş gelir. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar