Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

******** a hunter poem *********


Regalya

Öne çıkan mesajlar

bilmiyorum okudunuzmu us forumlarinda ama çok güldüm buyurun.

there once was a hunter named squaw,
who laughed at some things that he saw.
he said what is this?
people throwing a fit?
about hunters? ha ha ha!

the casters all whined they were dead,
when kitty became big and red.
they said it was crap,
and refused to adapt,
so they cried on the forums instead.

then the melees all joined in as well,
crying freezing traps make our life hell!
hunters should stay in one place
as were chopping their face
because, uh, they get to wear mail

then the rogues all screamed about flare,
and they yelled,hey, this is unfair!
its so freakin gay,
that i cant gank all day,
without being caught unaware

the shamans did not seem to mind,
they did not cry, complain or whine.
they said welcome to the club,
just ignore all these scrubs,
we deal with this crap all the time.

so the crying goes on to this day,
that hunters are no longer free hks
as the nerfs come along,
hunters will sing the same song,
entitled its fine, learn 2 play.

link'i; http://forums.worldofwarcraft.com/thread.aspx?fn=wow-hunter&t=874410&p= 1

[ Mesaj 15 Şubat 2006, Çarşamba - 07:46 tarihinde, Regalya tarafından güncellenmiştir]
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

@outlaws06, bu bir şiir, ingilizce olarak yazlımış bir şiir üstelik. üstelik anadili ingilizce olan bir serverda oynayan biri tarafından yazılmış, ve yine aynı serverda oynayan bir başkası tarafından paylaşılmış bir şiir. türkçeye çevirmek mümkün tabii, ama esprisi kalmayacak bu durumda. anlamsız bir tepki olmuş bence.

hehe güzelmiş. shamana güldüm en çok ama. =]
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

outlaws06 ve porsuk siz world of warcraft oynuyorsunuz pişpirik değil
böyle yorummu olur ana dili ingilizce olan bir serverde/oyunda ingilizce olarak sunulmuş bi şiir i alıntı yaparken neden türkçe koyacağız çünki paşalarimiz world of warcraft oynadıklari halde oyunla ilgili olan çok basit orta okul ingilizce seviyesinin bile rahatlıkla anlayabileceği cümlelerden oluşmuş bi şiir i anlayamamışlar yahu 13-14 yaşında bi çocuk! bile anlayabilir yinede anlayamadiysaniz düzgün olgun bir dille çevirisini isteyebilirsiniz hiç birşey bilmiyorsaniz altavistaydi googledi bunlarin dil seçenekleri kısmında bedava çevirim hizmeti var.
ben böyle bi cehalet görmedim neden türkçe sunmamışmışız...
bunun gerekli veya gereksiz bi konu olduğu sizemi kalmış kuzum?
paticiğin seviyesi her geçengün düşüyor.

[ Mesaj 15 Şubat 2006, Çarşamba - 11:29 tarihinde, Regalya tarafından güncellenmiştir]
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

+1 regalya

anlayana eşek hoşaftan ne anlar diyorum, + madem ingilizcen/ingilizceniz yok neden ingilizce olan bir oyunu oynarsınız?kendinize ve bize işkence yaptırmaktan başka bir şey değil.ha bir de şöye bir şey var, şiir ingilizce, türkçeye çevrilirse zaten anlamını kaybeder.

ondan sonra oyunda bi mesaj geliyor, tanımadığım birisi aynen copy/paste yapıyorum

xxx:kanka meraba, ben paticikten yyy, zar zor oyuna girebilmeyi ogrendim malum ingilizce yok, basımdaki arkadasta mesaj atmayı ogretiyo.sen bana birazcık su ingilizce cumleler, menuler, komutları bi anlatsana.abi chatten looking for group diyor birisi ne demek bu alalh aşkına.hadi abi bi el at, büyüksün ya.

bu kişiyi açıklamıcam kim olduğunu, sadece bir örnek.

edit: buarada şiir çok hoş :), güzel gönderme yapmış ehehe

[ Mesaj 15 Şubat 2006, Çarşamba - 11:51 tarihinde, Arloth tarafından güncellenmiştir]
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

hadi yazmayım dedim ama kendimi tutamadım
@arloth
herkezin ayrı bir düsünce yapısı vardır bazıları yanlıs anlar bazıları yanlıs anlasılır
sonucta tek bir doğru vardır. kendi fikirlerini ifade ederken haklıda olsan hakaret etme hakkı tanımaz bu sana
benim gözümde en büyük insan kendi hatasını kabul edip özür dileyendir
sen yukardaki arkadaslara essek hosaftan ne anlar ifadesinde haksızlık yapıyorsun
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

bu arada yukardakı postu 2 kere okuyun sadece lınk vermenız yeterlı dedım madem cevırmıceksınız . kımseye kastım olmadı ama ınsanlar kavga etmek ıstıolar sanırım ıngılızcem belkı var belkı yok kımseyı ılgılendırmez ama burası turkce bır paylasım portalı ben anlamsız buluorum her yazılan ıngılızce cumleyı.
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

ohohoo sufermiş ;)
oyunu actırasım geldi o derece başarılı şiir.


shamanların tepkisinede hasta oldum :)

ps: ingilizce olayına gelince, şiir arkadasım bu ingilizceden türkçeye cevirirsen ne kafiye kalır ne başka bişi. ayrıca sadece türkçe olmak zorunda degilki, patch duyuruları vb genelde ingilizce yapılıyor zaten. standart copy - paste ;) ancak zamanı olan ilgili bilgili biri türkçeye cevirirse tşk ediyoruz orası ayrı. ingilizce olarak post eidlmesinde bi sorun yok, fazla alınganlk göstermişsiniz bence. "relax pls "

[ Mesaj 15 Şubat 2006, Çarşamba - 12:15 tarihinde, karakedi tarafından güncellenmiştir]
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

arkadaşlar gerilmeye gerek yok. yahu ben anlamıyorum sonuçta bu bir oyun, bunun için birbirinize böyle laflar etmeye değermi yani?

+

ingilizce bilmeyen biride bu oyunu oynayabilir ona kimse birşey diyemez. ama o kişinin çıkıpta şunları ingilizce yazsanıza kardeşim demesi doğru olmaz.

yakışmamış bence böyle laflar, yok eşşek hoşaftan ne anlar, yok ortaokul ingilizcesi bile yeter falan yapmayalım böyle kırmayalım birbirimizi lütfen....
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

paticik forumları özellikle wow forumları çok seviyesiz hale geldi regeleya arloth sanırım yazarken yapıcı olun ezici değil aklınıza ne gelirse yazıyorsunuz ama gerisini düşünmüyorsunuz sanırım karşındaki 50 yaşında insanda olabilir 13 yaşında ing bilmeyen bir insanda bunu göz önünde tutarak yazın bazı şeyleri bu wow başlığı altındaki butun konular için geçerli.

[ Mesaj 15 Şubat 2006, Çarşamba - 12:25 tarihinde, Lind3r0th tarafından güncellenmiştir]
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

×
  • Yeni Oluştur...