Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Yabancı - Türkçe


asinanyavuz

Öne çıkan mesajlar

Evet (alışkanlık oldu her topicime böyle başlıyorum :))
Bu seferki her zamanki gibi merak ettiğim bir konu. Türkçeyi nedense kat'iyyen İstanbul ağzı dışında sevemiyorum. (Yani konuşulmasını) Daha doğrusu şivelere de laf söylemem ama kırık olarak nitelendirilebilen yabancıların konuşmasını beğenemiyorum. Hani almanların falan konuşmaları vardır ya :D
Sorum şu bir yabancı istese istanbul türkçesi ile türkçe konuşabilir mi?
Bir kaç kişiye sordum ağız yapıları uygun olmadışı için olmaz dedi. Ama çalışsa zorlasa fln konuşamaz mı? Ciddi ciddi merak ediyorum farklı bir amaç sezeni keserim :P[signature][hline]Bilinçli INTERNET Kullanıcısı için ELELE!
Ne kadar gereksiz bir olay :)
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

işte ben dostum bir yabancıyım...

Evet, ben Gürcistanlıyım..
Ayrıca Amerika'da bir sene İspanya'da bir sene yaşadım, ve konuştuğum Türkçe'den hiç bir Aksağan farkı sezemesin, kesinlikle belki memleketten en iyi türkçe konuşan 1000 adamdan biriyim...

Tamamen istanbul türkçesi..

İstemek Başarmanın Yarısıdırü[signature][hline]|GBmod.|PAmod.|MEresimos|Pati Sözlük|
|Lominadze|News|Blog|
|Mail|MSN [email protected]|icq:2135528|
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

said:
Darestan, 04 Aralık 2004 20:05 tarihinde demiş ki:
hindistanlılar konuşuyosa (gerçi onların ana dili ingilizce ama eh ağız yapısıyla bi alakası olmadığını kanıtlar heralde dimi ? )


hindistan da ingilizce konuşuyolar mı dedin yoksa Alkolun etkisi ile ben mi yanlış anladım :D[signature][hline]|GBmod.|PAmod.|MEresimos|Pati Sözlük|
|Lominadze|News|Blog|
|Mail|MSN [email protected]|icq:2135528|
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

said:
Darestan, 04 Aralık 2004 20:05 tarihinde demiş ki:
hindistanlılar konuşuyosa (gerçi onların ana dili ingilizce ama eh ağız yapısıyla bi alakası olmadığını kanıtlar heralde dimi ? )

ama hint aksanı ile ingilizce de bir hoş değil mi :D[signature][hline]Bilinçli INTERNET Kullanıcısı için ELELE!
Ne kadar gereksiz bir olay :)
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

said:
sheref, 04 Aralık 2004 20:04 tarihinde demiş ki:
işte ben dostum bir yabancıyım...

Evet, ben Gürcistanlıyım..
Ayrıca Amerika'da bir sene İspanya'da bir sene yaşadım, ve konuştuğum Türkçe'den hiç bir Aksağan farkı sezemesin, kesinlikle belki memleketten en iyi türkçe konuşan 1000 adamdan biriyim...

Tamamen istanbul türkçesi..

İstemek Başarmanın Yarısıdırü

25 yıl Gürcistanda kaldığını düşün. Sonra Türkçe'yi öğrendin ona göre cevap verin. Çünkü ilk 20 yıl alışmak kolay olur gibi geliyor bana (hiç sanmıyorum gerçi ama :)) Her neyse...[signature][hline]Bilinçli INTERNET Kullanıcısı için ELELE!
Ne kadar gereksiz bir olay :)
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

said:
Gwindon, 05 Aralık 2004 00:10 tarihinde demiş ki:
yanlz bn istanbullu kzlarn konüşmalarndan hiç hoşlanmyorum mesela:
akapatlyalm &/+&/(^%)
bu ne ya!!!!!!!
ne biçm bi yerde su anda dilimiz sözde akmerkeze patlayalım diiceklermiş töövbe tövbe


Diyene bak...[signature][hline]Zegard 50 Animist/Hibernia - Lancelot
Crosby,Stills,Nash & Young
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

istanbullular çok mu iyi türkçe konuşuyor ?

"la bülo şu gabıyı gabath ula dondhuk içherde"

bunu kuzenimin arkadaşı söylüodu (doğma büyüme istanbullu).Bir alman ya da bir başkası gelmiş iki harfi kırık söylemiş çok mu ?...İstanbulda birgün yürürken yolda yürüyen insanların konuşmalarını bir dinleyin..(Tabii bu illaki istanbul olacak değil örnek olarak istanbulu göstermiş arkadaş o maksatla istanbul dedim)...

Ki bende sık sık hata yapıyorum konuşurken...Sizlerde yapıyorsunuzdur...

(valla ne yazmak istediğimi bilmiom uzay gemisi imal etmek istiyorum ühüh yeni uyandım affola)[signature][hline]ICQ
E-mail
MSN
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

konuşurken gırtlağın kullanılıp kullanılmaması ve seslerin ağzın neresinde şekillendirildiğiyle ilgili. batıya doğru gittikçe genelde gırtlağın kullanılması azalıyor ya da tamamen kayboluyor ve batılı dillerde kelimeler ağzın ön tarafında oluşturulurken bizde geniz bölgesine yakın bir yerde oluşturuluyor. çok teknik detaya girebilecek kadar bilmiyorum ama işin temelinde bunun olduğunu biliyorum.[signature][hline]Her hakkı mahfuzdur. ©2004
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

anadillerimizin yapilari farkli. turkce altay dillerinden, ingilizce ise hint-avrupa dillerinin germanik alt ailesinden geliyor. agiz ve ses yapilari cok farkli.

tabii yillar boyu suren duzenli calismalar ile bunun ustesinden gelinebilir belki ama, bunu da ajan yetistirmek haric kim niye yapsin onu bilemem :)

zaten canli orneklerini de gormus olmaniz lazim. mesela bizim komsunun karisi alman, kadin 20 kusur yildir turkiyede yasiyor, ama yine de aksanli konusuyor.[signature][hline]templars of steel
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

said:
Deviss, 05 Aralık 2004 12:10 tarihinde demiş ki:
istanbullular çok mu iyi türkçe konuşuyor ?

"la bülo şu gabıyı gabath ula dondhuk içherde"

bunu kuzenimin arkadaşı söylüodu (doğma büyüme istanbullu).Bir alman ya da bir başkası gelmiş iki harfi kırık söylemiş çok mu ?...İstanbulda birgün yürürken yolda yürüyen insanların konuşmalarını bir dinleyin..(Tabii bu illaki istanbul olacak değil örnek olarak istanbulu göstermiş arkadaş o maksatla istanbul dedim)...

Ki bende sık sık hata yapıyorum konuşurken...Sizlerde yapıyorsunuzdur...

(valla ne yazmak istediğimi bilmiom uzay gemisi imal etmek istiyorum ühüh yeni uyandım affola)


istanbul ağzı dediğimiz İstanbulluların konuşması olmaktan çıktı maalesef. Tamamen bir tabir haline geçti. Eskiden en güzel Türkçe İstanbulda imiş. Ve ondan sonra hep İstanbul şivesi (şivesiz duru Türkçe) olarak geçmiş...[signature][hline]Bilinçli INTERNET Kullanıcısı için ELELE!
Ne kadar gereksiz bir olay :)
Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

×
×
  • Yeni Oluştur...