canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 tsar çar diye okunmaz. dilin ucuyla üstön dişe dokunup s harfi çıkarırsın. odur o "ts". nerden öğreniyosunuz bunları ya Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
vaniLLe Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 dayyyii reslenmiyo lan bu! cocuklar o kadar kaptiriyolar ki kendilerini, yazik. anneleri bakkala ekmek almaya gönderdiginde bile ''annem quest verdi baqqala gidiyom '' diyebilcek kapasiteye erisecekler nerdeyse. insanlik adina level atlayabilseler bari. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Quel-Thul Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 level atlasınlar diyosunda apaçi build kastıklarını unutma Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
smarthan Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Olivies said: Allah belani versin metin. asdadffad Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Revell Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 edik... vazgeçtim. Sen, "Çar" ı Türkçe olarak bildiğin gibi oku Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
vaniLLe Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 canola said: tsar çar diye okunmaz. dilin ucuyla üstön dişe dokunup s harfi çıkarırsın. odur o "ts". nerden öğreniyosunuz bunları ya strenç(tu) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
calimero Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 tsar çar diye okunur ya da okunmaz diye bişi yok. öyle dişini bi yerine dokundurup da okumazsın. telaffuzun en yakın olduğu şekliyle çevrilir kelimeler alfabelere. edit: anlamsal karmaşa düzeltmesi... Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 fonetiği yerle bir ettin Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
calimero Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 öyle mi? peki bizim dilimize neden çar diye geçmiş bu kelime sorabilir miyim? biz niye tsar demiyoruz? benim bahsettiğim özellikle farklı alfabeler (kiril, arap, çin alfabeleri) için geçerli. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Revell Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 yok arkadaş ingilizcem superb uber pwnz demek istiyor bize Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 hayır lan ne ingilizcesi, rusçam über. abi neden çar diye geçmiş sorusunun cevabı, ya zar ya da çar diye alacaklardı. ruslar zara yakın bişey diyo. ingilizler çar diyo. biz de ingilizleri tercih etmişiz o zamanlar demekki Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Farinal Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 çar diye okunmaz dilinle orgazma ulaşıp tzar demen lazım dedin şimdi de ingilizler çar diye okuyor diyorsun kafalar güzel galiba? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
calimero Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 yok abi fonetik diye bişey var elbette ve kelimeler buna göre okunur. fakat bazı dillerde diğer dildeki sesleri karşılayacak harfler yoktur. bu yüzden en yakın okunuşu seçilir. özellikle latin alfabesi dışındaki alfabelerden latin alfabesine çevirilerde şu doğru okunuş bu doğru değil demek, bence abes biraz. ayrıca destekleyici bir edik olarak şunu da koyabilirim arkadaşın ağzından canola said: ruslar zara yakın bişey diyo. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 ingiizlerde yanlış okuyo. işte bunun kafada biri niye çar okumuyoruz demiş. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Sam Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 okunuşu Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 başını kesmişler, montaj var orda. zar denmez http://en.wikipedia.org/wiki/File:Ru-tsar.ogg Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 çarın köpeğiyim ondan rusça yazıyorum Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Farinal Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 montajı gördük Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Sam Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 evet rusça olan rusça okunuş için doğru tabii. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Nessarien Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Regalya said: DynamicK said: zamanında uo oynarken wild area diye bursa bazlı bir sunucuda bir süre takılmıştım. haha hatırladım :D zekinin serverı değil miydi o :D Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 padişahı ingilizle pediseaah diye mi okuyo Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
calimero Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 phadishah daha uygun eğer okunuş açısından bakacak olursak da aman ya konu nerelere geldi. metin 2 diyoduk. kantır strayk ölümlere sürüklüyo diyoduk. ilhan irem vardı bi de... Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
canola Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 metin 2 de çinceden türkçeye çevrilmiş meideine 2 oyunun orjinali Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
dreagloth Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 char, character in kısaltması, kar(ker) diye okunur, hadi bakalım. =) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Killer Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 10, 2009 ker? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar