rubrubbakidibakbak Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Konunun yeri yanlış diyebilirler ama bence değil. Çünkü şu anda kişisel bir sorunumu yazıyorum. Anlayacağınız bu hikaye de anlatılan hiçbir şey hayal ürünü değildir. Neyse konuya geleyim. Yapacak bir şey bulamadığım için bu yaz vakti öyle yabancılarla biraz muhabbet edeyim dedim ama ingilizcemin çok yeterli olmaması beni sinir etti. Açıkçası yeni insanlarla tanışmak hoşuma gitti. Bunu devam ettirmek istiyorum. Size türkçeden ingilizceye çeviri yapan bir site bilip bilmediğinizi de sormak istiyorum? Varsa yazarsanız sevinirim. Yoksa da buraya chat yaparken ilk başlarda konuşalabilecek cümleleri yazın. Çünkü konu üretemiyorum. "Merhaba, ne yapıyorsun, nasılsın, işin ne" sorularından sonra. Neyse ben bir yemek yiyeyim. Dün üç lahmacun istedim adamlar büyük boy yapmışlar boşuna biri gitti. Bu pidecilerde de standart hiç yok ha. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
cerebralis Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 ingilizcenin genel kurallarından haberdarsan dilbilgisi açısından sözlük kullanman yeterli olucaktır..ki seslisozluk.com yeterli olur sana bu konuda. haa ben iyice konuşma diline vurucam olayı dersen ingilizce-ders.com a bakarsan da belki faydalanabilirsin haa o da mı olmadı..her seviyede uygun fiyata ingilizce dersi verilir,çeviri yapılır eheue :D Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Brigand Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Bulunsa bile kaliteli ve anlaşılır çeviriyi yapabilen zor bulunur. Yani çoğu zaman konuştuğun kişi "höh? bu ne diyo tarzan ingilizcesi mi bu?" diye düşünebilir, programlar öyle çevirebiliyor çünkü. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
cerebralis Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 evet evet çeviride programlara asla güvenmeyin derim ben Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
PrudenT Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 cerebralis çeviri hizmetlerine başvurun Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Masquerade Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 paticik bana iş bul lan ! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
cerebralis Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 ya valla bööle bi başlık açalım diplomalı işsizler olarak:P Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Vodan Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Ağustos 28, 2008 Evek çok saçma çeviriyolar text'i. Ama Pro Çeviri 9 diye bi program var istersen onu indirebiliyn Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar