Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Çizgi roman çevirmek isteyen?


Öne çıkan mesajlar

  • Genel Yönetici
Mesaj tarihi:
Daha önce de bu işe bulaşmıştım; ama tek başıma olunca, deadline olmayınca olmuyor - bitiremiyorum bir türlü. Bir grup kurmayı denemeye karar verdim bence. Aranan kişiler:

2 çevirmen(bir de ben 3) : düz yazı olarak çevirecekler.
2 görsel işlerle uğraşacak eleman: çevrilmiş metinleri originallerle değiştirecek, kapakları halledecek, fontlarla uğraşacak. (iş bölümü çünkü dediğim gibi böyle gönüllü işlerde toplu deadlinelar lazım)

Haftada en az 2 sayı çıkarmak gibi bir hedef var. Çeviriye Lucifer ile başlamak gibi bir niyetim var (iki kişi onla uğraşır, birimiz mini seriler çevirir). İlk mini seri olarak Automatic Kafka'yı düşünüyorum.

Başlangıç için böyle başlayıp sonra büyümek gibi bir hayalim var.

Özelden değilde bu konu altından ulaşırşanız bana sevinirim.
Mesaj tarihi:
çok uzun,deli gibi zaman yiyen bişey değilse (çalışıyorum çünkü) ben çevirmen olarak görev almak isterim.

hani anime fansub ları tarzı bişey mi oluyo? :P DC bize onyüzmilyonbaloncuk dolar dava açmasın sonra :) hehe (lan bi sürü hukuk dersi verdiler hiçbirinde telif haklarından bahsetmediler üni. de :P )

ne kadarda çevrilir diye anlayabilmemiz için bi tanesine link koyabilir misin? yada dur ben bi bulmaya çalışayım.
  • Genel Yönetici
Mesaj tarihi:
Çevirmenler bu ilk başlangıç aşaması için tamam: Ben, fenris, Lethious.

DarKRideR'a ilaveten görsel işlerle uğraşabilecek biri daha lazım.

Çevirileri görsel ekibe yollamadan önce üzerlerinde çalışacak bir de editör aranıyor - kimse gönüllü olmazsa ben yapacağım ama pek istemiyorum.

---

fansub gibi birşey olur - sanmam ki hukuki sorun çıksın.
Mesaj tarihi:
editörün görevi olası yazım hatalarını, çevirirken atlanan konuşmalarını kontrol etmek gibi işlerse ben gönüllüyüm.

haftaiçi çalışıyorum ama bu işe vaktim yeter. ingilizce bilgim de bu iş için gayet yeterli sanırsam.
Mesaj tarihi:
anlıyorum fakat yine de tekrar bir gözden geçirmek gibi bir şey de yapabilirim diye dedim. bunun dışında çevirideki olası yazım ve imla hatalarını düzeltebilirim
Mesaj tarihi:
Marvel'dan istediğiniz ve Darkhorse'dan Starwars: Dark Times, Starwars Legacy, Buffy the Vampire Slayer Season 8 serilerini bende çevirebilirim ancak sayılar üzerine koyma işini yapamam onlardan anlamam.
×
×
  • Yeni Oluştur...