Nostredamus Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 said: Sensible demiş ki ; Onun kısaltması var:congrats. Günlük hayatta ne kadar kullanılıyor bilmiyorum ama dizilerde falan duymuştum. evet hocam, Red Alert'e rusları seçince cok geçiyodu congrats general. :)
DoruK Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 bi ar yu seks bi de go hotel yeter de artar türk gencine
robinson Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 bonec, abi sonuna kadar katılıyorum sana ben de o iki kelimeyi kullanmaktan korkanlardanım rüyalarıma filan girerdi hazırlık okurken, böyle mesela yolda yürür idim bir kız keserdi beni ama deli gibi bende hani pardon bişey sorabilirmiyim ayağına tanışmaya kasardım ama excuse me diyemezdim. İşte çok korkarım bu yüzden diyemicem diye.
Chemical Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Congratulations değil de Unconscientiousness zordur bayağı
Admin DynamicK Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Admin Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 birisine çarpınca yada çarpma anına gelip de tökezlemesine sebep olunca sorry der ilerlersin birisine bişi soracakken excuse me der cümleye geçersin ha, sory diyip de sorunu sorabilirsin ama pek şık kaçmıyor :) Bravo ve congratulations da benzer kullanım farklılıklarına sahip.
senko Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 bonec almanca öğrenme sakin hala enşuldigung diyemiyorum çünkü :)
Asteroth Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Oha Chem o ne be, ilk kez gördüm ben o kelimeyi =P
Chemical Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 unconsciousness çıkıyor bir de bayağı sık karşına eheh
toggie Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 excuse me günlük hayatta cok kullanılıyor. conguratulations ise daha resmi ve özel durumlarda kullanılıyor. bence ikisini de söylemek kolay, telafuz konusunda pek sıkıntı çekmeyen biriyim. koca kafalar süpermiş : )
sheref Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 comprehension scrutinize colleague opportunity miscellaneous supercalifragilisticexpialidocious = şaka değil flibbertigibbet authentication authorization procrastine neurochirurgy associated press otorhinolaryngology otorinolaringolog improbable visualization abbreviation şimdilik bunları veriyorum ödev olarak bitiren özelden gelsin çalışacak daha çooook kelime var hepsinden önce kangırıleyşıns demeyi çözenler bide bunu okusunlar congratulatory
oper Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 said: unconsciousness çıkıyor bir de bayağı sık karşına eheh unconsciousnessless ^^
riglous Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 oyle kelimeleri kolay soylemek icin turkcedeki gibi hecelere ayirin... araya f. ekleyin, daha cok hosunuza gider oluyo... hatta ilk basta insanlar ne dedi bu falan diyo, ondan sonra oha "so cooool " oluyosunuz :) kongracu-fucking-leysins gibi... edit: bi de water demek zor, istedigini anlatmaksa bir o kadar cetrefillidir... [ Mesaj 18 Nisan 2007, Çarşamba - 02:40 tarihinde, riglous tarafından güncellenmiştir ]
Kojiroh Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 17, 2007 Ben de sevmem şu water kelimesini. Bi kere "votır" diil. "vatır" hiç diil. "voadır" tarzı bi söylenişi var galiba.
aquila Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 comprehension scrutinize colleague opportunity abi tamamda boyle kelimeleri telafuz edemeyen zaten konusmasin, ha direk okuyunca belki cikaramazsin da duyduktan sonra hicbir zorlugu yok. excuse me yerine de squeeze me kullanabilirsin boneC, mutemafuckingdiyen.
Chemical Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Water okunurken t sesi dil damağa deyip çekiliyor d gibi oluyor, vatır derkenki tır T sesi çıkmıyor,
aquila Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 abi rigluos demis iste yukarda d filan degil olay w. ayrica bolgeye gore herkes farkli soyluyo, nerenin ingilizcsine gore yaziyoruz burda? vuuda diyen de var.
Chemical Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 valla bize amerikan ile ingiliz arası bişi öğretiyolar sanırım hazırlıkta ingilizdi, bi ara amerikan oldu, sınıf hoca değiştikce değişiyor eheh dil bölümüneyim hala ben [ Mesaj 18 Nisan 2007, Çarşamba - 03:15 tarihinde, Chemical tarafından güncellenmiştir ]
Suark Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Film izledikçe oturuo öyle eyler. İngiliz ve iskoç aksanı mukemmel mesela. Water = vouvta diye okuyabilirsin zenciysen
aquila Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 http://www.youtube.com/watch?v=tQrRZtY6T3s&NR=1
ulfang Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 bone sen iyisin gene .. toptan telafuz yok ben napıcam ?
mADmaXimus Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 Mesaj tarihi: Nisan 18, 2007 three nefret ediyorum icinde th olan kelimelerden okulda herkes benle dalga geciyo three yerine tree deyince :(
Öne çıkan mesajlar