Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

i yerine ı yazma durumları felan


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:
Bendede hep inglizce yazmakan alişkanlik oldu ı kullanmiyorum hiç :)

P.s: Sıkıldım gibi kelimeleri yazarken extra dikkat ediyorum ;)

[ Mesaj 27 Mart 2006, Pazartesi - 19:02 tarihinde, Teddy tarafından güncellenmiştir ]
Mesaj tarihi:
"i harfi çok uzakta kalıyor" da ilginç bir mazeretmiş. :)
normalde tek elle yazıyor olsanız bile (ki şimdiye kadar iki elli yazmıyan hiç görmemiştim) noktalama işaretleri kullanmak kadar kolay birşey olması lazım i harfine basmanın...
demek bu akım bu üşengeçlikten dolayı doğmuş :)
yakında "uzak geliyor" diye pşç, olö, ıkm gibi harfler de kullanılmazsa hiç şaşırmam :)

(bana ne bundan, o ayrı mesele...)

[ Mesaj 27 Mart 2006, Pazartesi - 19:33 tarihinde, Warhero tarafından güncellenmiştir ]
Mesaj tarihi:
ben cafede resmi yazılar yazdığım için türkçe ye dikkat ederek yazıyorum. ama dikkat ettiğim için değil el alışkanlığı. hiç bi zaman istanbulu ıstanbul yada istnbl şeklinde yazmam. uğraşmam lazım yazmak için :)
Mesaj tarihi:
felan diye bir kelime yoktur.filan veya falan dersiniz ama felan diye birşey yok.

bu arada diğerlerine yorum yazamayacağım çünkü ben q klavyeden memnunum ve de f klavyeyi TDK'nın çıkardığını da ilk sizden duydum..

[ Mesaj 27 Mart 2006, Pazartesi - 19:50 tarihinde, FIRAT tarafından güncellenmiştir ]
Mesaj tarihi:
Source motorundan önce, HL ve türevlerinde, İngilizce klavyeye göre basmamız gerekiyodu tuşlara. Öyle olunca da, oyunları uzun süre oynadıktan sonra bi hayli zor oluyodu normale alışmak.
Mesaj tarihi:

Adreste F ve Q klavyeler hakkında bilgiler var.

F VE Q KLAVYE KARŞILAŞTIRMASI

said:
F klavye düzeni 1943 yılından başlayarak yapılan çalışmaların sonucunda ve 20 Ekim 1955 tarihinde Türkçe yazmada çok daha kolaylık sağlamak için oluşturdu. (1)
Hürriyet gazetisinden Hüseyin Gönüllü'nün F klavyenin babası İhsan Yener'le yaptığı söyleşiyi aynen aktarıyorum. (2)
H.G.: -F klavye nasıl ortaya çıktı?
İ.Y.: -"1946'dan itibaren Türk dilinin özelliklerine uygun, standart bir klavye geliştirilmesi için resmi makamlara yazılar yazdım… 'Bilimsel bir klavye yapın, sizin yaptığınızı kabul edelim' dediler. Yabancı uzmanların da bulunduğu bir komisyon kuruldu. Türkçe'de kullanılmakta olan tüm kelimelerin istatistiğini TDK'nın kılavuzundan yararlanarak çıkardık. 29934 kelime içinde hangi harften kaçar adet bulunduğunu tespit ettikten sonra, parmakların fiziksel güçleri ve hareket özelliklerini de esas alarak harfleri yerleştirdik. Ellerin kullanım yüzdesini de hesaba katarak yaptığımız klavyede sol el yaklaşık yüzde 49, sağ el de yüzde 51 oranında kullanılacak şekilde harfler yerleştirilmiştir. türkçe'nin fonetik özelliğine uygunluk açısından sesli harfleri sol elde topladık… Gümrük kanunlarına 'bundan sonraki ithalat standart Türk klavyesine uygun olacak' diye bir madde kondu."
H.G: —Direnen olmadı mı? Maliyeti nasıl karşıladık?
İ.Y.: T-ürkiye'de o zaman 40 bin kadar yazı makinesi vardı. Biz, 40 bin yazı makinesini bırakalım dedik. Biz, geleceği kurtaralım dedik, tıpkı Atatürk'ün yaptığı gibi.


said:
Yazı makinesinin mucidi olan Christopher Latham Sholes, 1867'de cihazın patentini alarak ilk çalışan örnekleri ortaya koyduğunda cihazın tasarımından kaynaklanan mekanik bir sorunla karşılaşır. İcat ettiği yazı makinesinin harfleri kâğıda basmak üzere kullandığı mekanik harf kolları, kapalı bir kutunun içinde yer almaktadır ve iki kol birden kâğıda doğru havalandığında içerde sıkışmaya neden olmaktadır. Sholes bu problemin çözümü için, kullanıcının yazım hızını yavaşlatmak üzere harflerin yerlerini alabildiğine karıştırarak en çok kullanılan harfleri elin en zor ulaşabileceği yerlere yerleştirmeyi uygun görür ve Q klavye adını verdiğimiz harf dizilimi ortaya çıkar.


Dvorak



http://www.mwbrooks.com/dvorak/
Mesaj tarihi:
Bence de ingilizce turkce klavye sorunsalından kaynaklanıyor. bir de bazı sitelerde türkçe karakter kullanınca değişik şeyler oluşuyor. attıgın mesajın okunması zorlaşıyor dolayısıyla sen de hepsini türkçe karakter kullanmadan yazmaya başlıyosun.
Mesaj tarihi:
F klavye ile Q klavyeye göre Türkçe çok daha hızlı yazılabilir doğru.

Dvorak ise İngilizce için daha hızlı yazma potansiyeli sunuyor. Testleri yapılmış. Belli bir süre alıştırmadan sonra Dvorak ile yazanlar, Q klavye ile yazanlara göre nerdeyse iki kat daha hızlı yazabiliyor. Baya şaşırtıcı aslında.

Dvorak çıktığında Q klavyelerin artık nerdeyse her yerde standart hale geldiği için Dvorak yayılmamış. Yazık olmuş aslında, kullananı var ama.
×
×
  • Yeni Oluştur...