Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Avrupa Birliği İngilizcesi


Öne çıkan mesajlar

Mesaj tarihi:
Alın bakalım çok dil tartışması oluyor bunuda tartışın. Gerçi ingilizce bilmeyenlerden özür dilerim çünkü bu çevrilirse anlamı kalamaycak bir metin.


Subject: Modifications of English

> > >
> > >
> > > The European Commission has just announced an agreement whereby
> > > English will be the official language of the European nation
rather
> > >than
> > > German which was the other possibility.
> > >
> > > As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded
that
> > > English spelling had some room for improvement and has
accepted a
> > >5-year
> > > phase-in plan that would become known as "Euro-English"
> > >
> > > In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly,
this
> >will
> > > make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be
dropped
> >in
> > > favour of the "k". This should klear up konfusion, and
keyboards
kan
> > > have one less letter.
> > >
> > > There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when
the
> > > troublesome "ph" will be replaced with the "f". This will make
words
> > > like fotograf 20% shorter.
> > >
> > > In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be
> >expekted
> > > to
> > > reach the stage where more komplikated changes are possible.
> > > Governments
> > > will enkourage the removal of double letters which have always
ben
a
> > > deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horibl
mes
> >of
> > > the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go
away.
> > >
> > >
> > > By the 4th yer peopl wil be reseptiv to steps such as replasing
"th"
> > > with "z" and "w" with "v".
> > >
> > > During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords
> > > kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil
sensibl
> > >riten
> > >styl.
> > >
> > > Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it
ezi
tu
> > > understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum
tru.
> > >
> > > If zis mad yu smil, pleas pas it on to oza pepl[signature][hline][b]''Nindyn vel'uss malar xuil phindaren zhal'la lor ulu uk uktan 'udtila naut doera natha phindar. Ka dos l'inya verve wund l' rendan l' rendan mziln l'inyan wund dos.''
Mesaj tarihi:
puahahha....özellikle her modifikasyonu anlattıktan sora ona uygun yazmaları süfer olmuş :D[signature][hline]Prawler, 22 Eylül 2004 04:45 tarihinde demiş ki:
valla benimki büyük ama abartı değil
Mesaj tarihi:
Ehuehu güzel olmuş[signature][hline]someone, 28 Haziran 2003 21:14 tarihinde demiş ki:
gülmeyin
Leopoldin, 28 Haziran 2003 21:15 tarihinde demiş ki:
hehe niye gülmmüüyoruz böle gerizekafalı ve zekalı insalara gülünür ve acınır.
someone, 28 Haziran 2003 21:17 tarihinde demiş ki:
tamam gülün o zaman
Leopoldin, 28 Haziran 2003 21:21 tarihinde demiş ki:
Tamam
Mesaj tarihi:
bana babam yollamış[signature][hline][b]''Nindyn vel'uss malar xuil phindaren zhal'la lor ulu uk uktan 'udtila naut doera natha phindar. Ka dos l'inya verve wund l' rendan l' rendan mziln l'inyan wund dos.''
Mesaj tarihi:
Türkçe değil de... Alman aksanlı ingilizceyi bulmuşlar :) Almanlar İngilizleri öpmüş kısaca :)[signature][hline]"Kırk bakireye tapmaya, bal yanaktan tatmaya geldim." (Cüneyt Arkın)
Mesaj tarihi:
"There will be no more trouble or difficulties and everyone will find it easy to understand each other. The dream of a united europe will finally come true.
If this made you smile, please pass it on to other people."

Aslında alışınca bunuda kullanmak fena olmaz :P[signature][hline]is all that we see or seem
but a dream within a dream?

Edgar Allan Poe
×
×
  • Yeni Oluştur...