Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Yeterince üye bulundu, buradan devam edeceğim grub hakkındaki haberlerle. Diğer konuyu tekrar üye ararsak upload edeceğim. İlk önce 50 Gb'lık sınırsız veriyoluna sahip bir yerimiz olduğunu söylemek istiyorum. Yani bizden indirirseniz adsl hattınızı tam verimle ve indirme yöneticisiyle kullanabilirsiniz. Tüm yayınlarımızı VLC, KMPlayer, GOM, SMPlayer gibi link açma yeteneği olan bir video oynatıcıyla açarsanız download linkinden direct izleyebileceksiniz indirmeye gerek olmadan. Tüm yayınlarımız PAL olacak (maksimum 720x576 çözünürlük demek bu da). Tüm yayınlarımız gömülmüş altyazılı ve divxplayer uyumlu olacak. Altyazıları ayrıca vereceğiz HD raw linkleriyle birlikte HD izlemek isteyenler için. http://museifu.org/ AniDB bağlantısı Şu anki projeler: K-ON! , Guin Saga, Higashi no Eden, Casshern Sins (BluRayları izleyen yavaş bir proje olacak bu) ve Freedom Project. Bu çevrilecek. Bir deadline yok. Encode ve upload işini ben yapacağım, siz sadece çevirin yeter. İlginiyorsanız ö.m. atın. Not: K-ON'un ilk bölümü haftaya daha yüksek bir çözünürlükle tekrar yayınlanacak. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kaede Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Seçimleriniz güzel sayılır ama Casshern Sins ve Freedom biraz idealistlik olmuş, uç kaçarlar gibime geliyor. Yani onları izleyip, verilmek istenilen mesajı kavrıyabilecek kişiler zaten ingilizce izler, izlemiştir çoktan. İstek alıyorsanız Baccano! çok şükela olur. 13 bölümün mevcut bir çevirisi var ama ne dvd uyumlu ne de düzgün çevrilmiş. Hatta bugün sınavlarım bitiyor, çeviri konusunda yardımcı olabilirim belki Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Eskilerden sadece o tip ağır şeyler çevrilmesini istiyorum. Baccano'da olur ama. Zaten eski birşey olduğu için aşırı hızlı olması lazım değil, sen çevirirsen olur, boşta çevirmen yok şu anda. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
aykutdmn Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 18, 2009 Kaede said: Seçimleriniz güzel sayılır ama Casshern Sins ve Freedom biraz idealistlik olmuş, uç kaçarlar gibime geliyor. Yani onları izleyip, verilmek istenilen mesajı kavrıyabilecek kişiler zaten ingilizce izler, izlemiştir çoktan. İstek alıyorsanız Baccano! çok şükela olur. 13 bölümün mevcut bir çevirisi var ama ne dvd uyumlu ne de düzgün çevrilmiş. Hatta bugün sınavlarım bitiyor, çeviri konusunda yardımcı olabilirim belki Casshern Sins ve Freedom kesinlikle çevirilmeyi hakeden seriler, ingilizce milmeyenleri mahrum etmek bence olmaz.HD olarak sunumları biz üstlendik ama her türlü yardıma da hazırız.Özellikle kalite kontrol açısında Türk Fansubları arasında inanılmaz bir boşluk var.Çoğu durumda fansublar çeviriyi kontrol etmeden bile yollayabiliyorlar. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 20, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 20, 2009 Çevirdiğimiz animeleri site üzerinden streameler olarak da vermeye karar verdik download'ın yanında, ne dersiniz? İyi olur sanırım... VReel gibi çözünürlük kaybı yaşatmayacak Xvid destekli bir yeri kullanmayı düşünüyoruz, hatta Guin Saga 01 şu anda upload ediliyor. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 22, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 22, 2009 Streamleri koymaya başladım. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 23, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 23, 2009 Bir hafta'da sekiz bölüm, çok iyi gidiyoruz. İki çevirmen var. Bir çeviri bir saat ile iki saat arası sürüyor. Yardım etmek isteyeniniz varsa bana ulaşsın. Kısa OVA'lar çevirecek çevirmenler aranıyor. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
nakerebanarimasen Mesaj tarihi: Nisan 23, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 23, 2009 GERGE dedi ki: Bir hafta'da sekiz bölüm, çok iyi gidiyoruz. İki çevirmen var. Bir çeviri bir saat ile iki saat arası sürüyor. Yardım etmek isteyeniniz varsa bana ulaşsın. Kısa OVA'lar çevirecek çevirmenler aranıyor. nasıl yapıyoruz bu çevirme işini? ingilizce altyazıdan mı türkçeye yapıyoruz? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 23, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 23, 2009 Evet. Bu arada kimsiniz? Lise? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
nakerebanarimasen Mesaj tarihi: Nisan 24, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 24, 2009 GERGE said: Evet. Bu arada kimsiniz? Lise? aaal emrah ben Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 24, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 24, 2009 Emrah, özelden telefonunu yollasana, Ankara'ya uğradığımda görüşmeye çalışalım. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 25, 2009 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 25, 2009 Yarın bir OVA yayınlayacağız : Pale Cocoon Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Kenu Mesaj tarihi: Nisan 28, 2009 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 28, 2009 edit: Ö.M ile Mesaj düğmelerini karıştırmışım. (:P) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Admin Virus Mesaj tarihi: Nisan 28, 2009 Admin Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 28, 2009 lol kenu bende bu şikayet ne diyordum :) Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar