Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 25, 2007 Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 25, 2007 Bilgisayarda çizgiroman okurken şunları türkçeye çevirip nette vermek geldi aklıma. Nasıl çevireceğim ; nasıl seçeceğim kutucukları , içlerini sileceğim , tekrar dolduracağım , kutucuk yokken nasıl yazıları çevireceğim. Öğretin , sonra ülkece faydalanın benden. edit: daha MS Paint'i bile açmadım.O derece bilgisizim yani. [ Mesaj 25 Nisan 2007, Çarşamba - 10:31 tarihinde, GERGE tarafından güncellenmiştir ] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
dasaaa Mesaj tarihi: Nisan 25, 2007 Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 25, 2007 zor bişi değil.. google'dan gimp isimli programı aratıp indirebilirsin.. beleş.. sonra bunu biraz kurcalaman lazım. misal sileceğin kutular tam beyaz olmayabilir. o zaman rengi seçip boyamanda yetmeyebilir. clone brush diye bişi var. bi nevi renk aldığın yeri ve çevresini toplayıp, istediğin yeri oradan boyuyorsun (dur anlatamadım ben.. ee kullanınca göreceysin zati) sonra bi font sitesi bulman lazım. Dafont olarak aratırsan görürsün.. oradan kafana göre uygun fontu indirirsin. Kitap daki fonta benzer font kesin vardır.. bu fontu (ttf falan) windows/fonts klasörü içerine atmalısın kullanmak için ____ şimdi program var.. yazının üstünü kapamayı bilyoruz, fontumuz var.. hepsi bu.. ama yazının üstünü kapatmayı kendin öğrenmen gerekecek sanırım.. ben anlatamadım :( Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Genel Yönetici GERGE Mesaj tarihi: Nisan 25, 2007 Konuyu açan Genel Yönetici Paylaş Mesaj tarihi: Nisan 25, 2007 Kutucukları çözdüm ama kapaklarda yardım edebilecek biri varsa sevinirim. Görsel sanatlarda yazayım ben bunu Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar