axedice Mesaj tarihi: Haziran 3, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 3, 2004 "Unfourtanately noone can be told what the Matrix is" olsa? Böyle çok çiğ durmuş satır atlamasın diye heralde. 2 satır açıklaması olan başka bölümlerde var.[signature][hline]There is a void in my chest where I once had a heart, and from this emptiness springs all the sufferings in the Multiverse . . . Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Foxx Mesaj tarihi: Haziran 3, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 3, 2004 benim elimde olsa degistirmek ah keske :) adminin biri gelip duzelticek baska care yok. Soyledim ben coktan.[signature][hline] Sage nicht immer, was du weißt, aber wisse immer, was du sagst. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
AssassiN Mesaj tarihi: Haziran 3, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Haziran 3, 2004 o degilde kelimeyi duzeltsinler once unfortunately, unfourtanately degil :)[signature][hline]says the rhino... Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
mayfer Mesaj tarihi: Temmuz 16, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 16, 2004 hödö [Bu mesaj mayfer tarafından 16 Temmuz 2004 04:31 tarihinde değiştirilmiştir] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
StRencher Mesaj tarihi: Temmuz 16, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 16, 2004 Mayfer gece kabus mu gördün ne oldu :D[signature][hline] Reality Isn't What You See Reality Is What You Feel Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Nebuch Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Temmuz 17, 2004 sanırım"Bu bir savaş ve biz de askerleriz." sözü çok iyi giderdi.[signature][hline]Sizin sayenizde Bay Anderson, ben hayatın anlamını bulmuş bulunuyorum. Hayatın anlamı "sona ermektir". Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar