Ceday Mesaj tarihi: Kasım 25, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 25, 2004 arkadaslar nereye acacagımı pek bilemedim ama kitaplarla alakalı cogu kisi bu tarafa baktıgından burda soruyum dedim.. dielim ki biz bir kitabı ingilizceden veya baska bir dilden türkceye cevirip yayınlamak istiyoruz veya birkac kitabı combine edip aynı sekilde cevirmek isiyoruz. burada ne tür bi telif hakları sorunu cıkıyor? yayınevlerinden izin almamız gerekiyor mu? olayı bilen birisi bilgilendirebilirse sevinirim.. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
DIEMASTER Mesaj tarihi: Kasım 25, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Kasım 25, 2004 Bildigim kadarıyla öncelikle yayın evine başvuruyosun kitap yabancı oldugundan her kitabın atıyorum tr ye çeviriceksen Tr temsilciligi var onlarla irtibata geçip Kitabın Türkçeye çevirme görevini alman gerekiyor sonra çeviriyosun, zaten çevirdigin kitaptan yayın evi sorumlu oluyor diye biliyorum...[signature][hline]Diemaster never kill , never destroy and never forgive Slayertr Developer || MSN Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar