dasaaa Mesaj tarihi: Mayıs 1, 2008 Paylaş Mesaj tarihi: Mayıs 1, 2008 Normalde çevirilerimize yardım edip işin en azından bu yükü omuzlarımızdan alan hanımefendi bu haftasonu dolu olduğu için hafiften patladık. derken aklıma geldi; acaba pati'de teknik çeviri yapan birileri var mıdır? Ben işimi bu haftasonu için hallederim ancak ya sonrası? Ya başkasının da ihtiyacı olursa? Ya teknik çeviri yapabilecek birileri varsa ama daha fazla kişiye ulaşmak istiyorsa? kısaca çeviri işi sıkıntı yaratabiliyor. kimi dünyanın parasını istiyor kıçı kırık metin için, kimisi yapı (structure) yerine building gibi komik bir çeviri yapıyor.. nihayetinde, beyler bayanlar, iyi çeviri yapan boş kalmıyor, hep talibi oluyor.. varsa teknik çeviri yapabilen, çeviri yapabildiği dilleri yazsın, ulaşabileceğimiz mail adresini bırakabilir veya öm'den ulaşmamızı isteyebilir. ihtiyaç halinde ulaşılır konuşulur.. not1: my name is ali -> benim adım ali teknik değildir haliyle. "benim ingilizcem iyi ben çeviririm" demeden önce biraz sakin olmalı, derin nefesler alıp düşünmeli. çünkü ortalama olarak metin şu zorlukta gelicek The load applied by the actuator and the drift of the top-plate were measured, respectively, by a load cell and a linear variable differential transducer (LVDT, #10 in Figure 2) built in to the actuator.The relative movement between the sheathing panel and the wall frame was measured at the corners with eight LVDTs. LVDT #9 was attached to the stud at the foot of the wall to measure the uplift displacement. The walls were loaded at a constant rate of displacement of 0.25 mm/min according to ASTM E 564 standard (ASTM 2005). Measurements were recorded at a frequency of 10 Hz. Two wall-to-foundation attachments were tested as illustrated in Figure 3. The attachment with nails (3 – 16d at 406 mm) (N in Table 1, Figure 3a) represented the minimum International Building Code¨ (ICC, 2003) requirements for conventional construction. The nails were staggered and the glulam beam was replaced after two consecutive tests. The second attachment (HD in Table 1, Figure 3b), representing an engineered wall in a high-risk seismic zone, was made of two hold-down anchors HTT 22 Simpson Strong Tie¨ nailed to the end studs. Four Ø16 mm bolts at 610 mm o.c., with 6.4 x 64 x 64- mm plate washers were used to connect the bottom plate to the support. The holes for the bolts were oversized by 0.8 mm. not2:"neden bölüm eğitim değil?" derseniz şirketlerinde deli gibi çevirmene ihtiyacı oluyor derim. özellikle fransızca ve rusça.. almanca, ingilizce bilen çıkıyor ama bunlarda patlıyoruz :( Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar