LiquiD Mesaj tarihi: Ocak 16, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Ocak 16, 2004 essay yazıyorum da, son cümleyi doğru düzgün bağlayamamakta inat ediyorum. türkçe meali olarak şöyle bir şeyler söylemeye çalışıyorum: "herhangi çeşit bir strateji oyununu oyna ve düşünme biçimindeki gelişimi gör." biliyorum, türkçesi bile bir garip ama bir el atıverin. hemen şimdi gerekmektedir bu arada.. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Sensible Mesaj tarihi: Ocak 16, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Ocak 16, 2004 "Play any kind of a strategy game and,see the evolution in your form of thinking"[signature][hline]60-70'lerden CSNY... Ama Neden Kimse Bilmiyor! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
green_martian Mesaj tarihi: Ocak 16, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Ocak 16, 2004 herhangi çeşit bir strateji oyununu oyna ve düşünme biçimindeki gelişimi gör play any kind of strategy game and see/observe the progress in the way of thinking/artificial intelligence. ol du mu?[signature][hline]-->Four String Magic<-- Time well wasted Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
LiquiD Mesaj tarihi: Ocak 17, 2004 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Ocak 17, 2004 teşekkürler efem. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
green_martian Mesaj tarihi: Ocak 17, 2004 Paylaş Mesaj tarihi: Ocak 17, 2004 ya ben bilgisayarin dusunme bicimini kastettim eger onu demek istiyosa diye, cumle biraz karisik cunku heralde adamin zekaya ai demedik beah[signature][hline]-->Four String Magic<-- Time well wasted Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar