DesPerado_4 Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 arkadaslar alttaki paragrafı güzel bir şekilde turkceye cevirirmisiniz... Dear Mr. Mehmet, Sorry for my late reply and the inconvenience caused to you. Our company¡¯s phone numbers are changed from tomorrow. The changing numbers are: Thank you for your working for promoting Garden light since these months and for future plan. So we would support you as our sole distributor in Turkey. Enclosed herewith is my drawing to Sole Agency Agreement for your kind reference. By the way, we¡¯ll have a National Holiday from Oct 1 to Oct 5. But you also could send E-mail to me for urgent thing. Looking forward to hearing from you soon. Good days, Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mosquito Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 said: DesPerado_4, 28 September 2003 17:01 tarihinde demiş ki: arkadaslar alttaki paragrafı güzel bir şekilde turkceye cevirirmisiniz... Dear Mr. Mehmet, Sorry for my late reply and the inconvenience caused to you. Our company¡¯s phone numbers are changed from tomorrow. The changing numbers are: Thank you for your working for promoting Garden light since these months and for future plan. So we would support you as our sole distributor in Turkey. Enclosed herewith is my drawing to Sole Agency Agreement for your kind reference. By the way, we¡¯ll have a National Holiday from Oct 1 to Oct 5. But you also could send E-mail to me for urgent thing. Looking forward to hearing from you soon. Good days, Sevgili Mehmet, Geç gönderdiğim cevabımdan ve sana verdiğim rahatsızlıktan dolayı özür dilerim. şirketimizin telefonları yarından itibaren değişiyor. Numaralar şunlardır ... Garden Light'ın reklamını (gelişimini sağladığın için) yaptığın için ve gelecek planların için teşekkür ederim. Seni şirketimizin turkiyedeki satış(?) distribütörümüz yapmak istiyoruz Enclosed herewith is my drawing to Sole Agency Agreement for your kind reference.(bunu çeviremedim) 1-5 ekim arasında tatilde olacağız ,acil bir durumda mail ile bana ulaşabilirsin. Cevabını bekliyorum(gibi bişi sonradki) İyi günler, [Bu mesaj Mosquito tarafından 28 September 2003 17:33 tarihinde değiştirilmiştir] Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
DesPerado_4 Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Bende işte böle ögrenmeye çalışıorum.. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mosquito Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 abarttın biraz fizban bence. 2 günde ingilizce öğreniliyorsa yuh bana yani 3 sene gördüm ing. hala iyi değil o kadar. forumlar soru sormak için değil midir zaten? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
DesPerado_4 Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Mosquito yardımın için teşekkür ederim.. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
DesPerado_4 Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Konuyu açan Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 yok mosquito yanlış anladın fizban saka anlamlı yazmış .. Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Mephisto_ Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 rofl bende aynısını yazıcaktım desperado resmen işleri bu forum sayesinde götürüyor, helal olsun valla[hline]Volfied, 24 June 2003 21:17 tarihinde demiş ki: kizin hirkasindan tuttum zipladim kafa kodum Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
green_martian Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Eylül 28, 2003 ogrenmen iyi olur ama tercumanlara para bayilacagina buraya yaz daha iyidir ehhe[hline][i]-->Four String Magic<-- [b]I am ah maachine!! Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Fiercewind Mesaj tarihi: Ekim 2, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 2, 2003 son cümlede enclosed fln ekte bişey bişey var diyo teşekkür amaçlı...[hline]I hold you in my arms dimmed by scarlet morning red I whisper in your ear Do you dream of me? Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
blademaster Mesaj tarihi: Ekim 3, 2003 Paylaş Mesaj tarihi: Ekim 3, 2003 ekte( burda ) benm sole agency agreementla ilgili çizimim var dio bi de bunu senin kibar referansın için yollamışmış Link to comment Sosyal ağlarda paylaş Daha fazla paylaşım seçeneği…
Öne çıkan mesajlar