Jump to content
Forumu Destekleyenlere Katılın ×
Paticik Forumları
2000 lerden beri faal olan, çok şukela bir paylaşım platformuyuz. Hoşgeldiniz.

Gloomy Sunday


Christoph_Vassel

Öne çıkan mesajlar

Bugüne kadar hiçbir başlık açılmamış bu şarkıyla ilgili..şaşırdım doğrusu..

tarihi ve yaşattığı olayları bu kadar fazla bir şarkı hakkında topic olsun istedim..


Rezzo Seress

Anlatilanlara gore sarkinin huznu dinleyenlerini oyle etkilemis ki, bu sarki yuzunden bir cok kisi intihar etmis. Bestecisinin sevgilisi bir kagida 'Gloomy Sunday' yazip sonra bir sise zehri icmis. Bestecisi ise yillar sonra evinin camindan atlayarak intihar etmis.

Hikaye 1932de basliyor. Macar besteci Rezso Seress zor gunler gecirmekte. Caninin cok sikkin oldugu bir pazar gunu camdan bakarken "What a gloomy sunday..." diyor kendi kendine. Bunu soyledikten sonra piyanosuna donuyor ve bir kac saat icinde adini 'Gloomy Sunday' koyacagi sarkisini besteliyor. Huzunlu melodi uzerine de su melankolik sozleri yaziyor.

Macarca orjinal sözlere buradan ulaşabilirsiniz



It is autumn and the leaves are falling

All love has died on earth

The wind is weeping with sorrowful tears

My heart will never hope for a new spring again

My tears and my sorrows are all in vain

People are heartless, greedy and wicked...



Love has died!



The world has come to its end, hope has ceased to have a meaning

Cities are being wiped out, bombs are making music

Meadows are coloured red with human blood

There are dead people on the streets everywhere

I will say another quiet prayer:

People are sinners, Lord, they make mistakes...



The world has ended!




Seress sarkisi icin bir kac plak sirketini ikna etmeye calisiyor ve sonunda bir plak doldurmayi basariyor. Radyolarda calinmaya baslamasindan sonra, hemen her gun intihar haberleri gelmeye basliyor. Olenlerin bazilarinin olumlerinden hemen once sarkiyi
dinlemis olduklarini soyleniyor. Bir kismi cenazesinde bu sarkinin calinmasini vasiyet ediyor. Bir kisminin plak calarinda Seress'in plagi bulunuyor. Bazilarinin hemen yaninda uzerinde Gloomy Sundayin sozlerinin yazili oldugu ya da sadece 'Gloomy Sunday' kelimelerinin oldugu bir kagit bulunuyor. Bir suru intihar vakasi arasinda 14 yasinda bir kiz cocugu ve 80 yasindaki bir adam da var.



Sarki ve efsanesi unlenmeye devam ederken 1944 yilinda Macar Laszlo Javor sarkinin sozlerinin huznunu yeterli bulmuyor olsa ki, kendisi de daha karanlik su sozleri yaziyor bu sarki icin..
orjinali


On a sad Sunday with a hundred white flowers

I was waiting for you my dearest with a prayer

A Sunday morning, chasing after my dreams

The carriage of my sorrow returned to me without you

It is since then that my Sundays have been forever sad



Sad Sunday



This last Sunday, my darling please come to me

There'll be a priest, a coffin, a catafalque and a winding-sheet

There'll be flowers for you, flowers and a coffin

Under the blossoming trees it will be my last journey

My eyes will be open, so that I could see you for a last time

Don't be afraid of my eyes, I'm blessing you even in my death...



The last Sunday




Sarki hem guzel hem de bu kadar ilginc bir hikayeye sahip olunca uzerine Ingilizce sozler yazilmasi da cok vakit almiyor. Ancak
duydugu intihar haberlerinden korkan BBC yoneticileri sarkinin radyoda yayinlanmasini yasakliyorlar. Aylar sonra ancak enstrümantal hali icin izin cikiyor.




Sarki yillar gectikce hemen her unlu muzisyenin repertuarina giriyor. Yeni ve cok taninmis kisilerden bir kac ornek vermek gerekirse, Heather Nova, Bjork, Sinead
O'Connor, Sarah McLachlan. Amazon'da sarkiyi iceren album
sayisi su anda 180. Ama tabi bunlarin en unlusu, sarkiyi Sam Lewis'in yazdigi sozlerle ilk kez Ingilizce soyleyen Billie Holiday.





Bu sarki uzerine yakin zamanda cekilmis bir film de
var. Yonetmenligini Rolf Schubel'in yaptigi Macar Alman ortak yapimi film, hikayeye Nazileri de katip hikayeyi biraz degistirmekle beraber, izlenilmesini tavsiye edebilecegim bir film. Sarkinin birbirinden farkli bir suru versiyonunu film boyunca dinleyebilirsiniz. Filmdeki sekliyle bu hikayeyi gorunce sahsimin mezhebinin filmdeki kahramanlar kadar genis olmadigini da belirtmek isterim. Bu son cumlenin ne demek oldugunu filmi izlemeyenler icin aciklamayacagim, ama filmi izlemis olanlar beni anlamislardir.



Buraya kadar okumus ve sarkiyi daha once hic dinlememis olanlar 'E bunun mp3unu nerden buluruz?' diyorlardir herhalde. Billie Holiday yorumu burada(Geocities'in 'bandwidth limit'i yuzunden her an calismayabilir).
Bir cok yorumu oldugu icin benim dinlemenizi onereceklerim eskileri olacak. Ozellikle Artie Shaw'un klarnetinden cikan hali ve Paul Whiteman'in yorumu benim hosuma gidenler.




...

My heart and I

Have decided to end it all

Soon there'll be candles

And prayers that are said I know


...


kaynak : [url]http://www.hafif

Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

Link to comment
Sosyal ağlarda paylaş

×
  • Yeni Oluştur...